<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T85n2736"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2736 金刚般若经依天亲菩萨论赞略释秦本義记卷上</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2736 金刚般若经依天亲菩萨论赞略释秦本義记卷上</title> <author>唐 知恩撰</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">85</idno>.<idno type="no">2736</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">金刚般若经依天亲菩萨论赞略释秦本義记卷上</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Electronic Buddhadharma Society (EBS), Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，<persName>佛</persName>教电脑资讯库功德会提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2001-01-31T11:46:25"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0109b10" ed="T"/> <lb n="0109b11" ed="T"/> <lb n="0109b12" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2736 [cf. No. 235]</cb:docNumber><cb:div type="other"> <lb n="0109b13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0109001" n="0109001"/>金刚般若经依天亲菩萨论赞略 <lb n="0109b14" ed="T"/>释秦本義记</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0109b15" ed="T"/> <lb n="0109b16" ed="T"/><byline cb:type="Collector">西京<name role="" type="person">崇圣寺</name>沙门知恩集</byline> <lb n="0109b17" ed="T"/><p xml:id="pT85p0109b1701">将释此经五门分别。一辨教因缘。二定经宗 <lb n="0109b18" ed="T"/>旨。三明处会。四叙翻译。五正释文義。第一 <lb n="0109b19" ed="T"/>辨教因缘者。于中有十。一为宣说菩萨行故。 <lb n="0109b20" ed="T"/>如经汝今谛听当为汝说。善男子善女人。发 <lb n="0109b21" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提心。应如是住如是降 <lb n="0109b22" ed="T"/>伏其心等。二随顺诸<persName>佛</persName>法故。如经须菩提于 <lb n="0109b23" ed="T"/>意云何。<persName>如来</persName>有所说法不。须菩提言。<persName>世尊</persName>。 <lb n="0109b24" ed="T"/><persName>如来</persName>无所说。解云。诸<persName>佛</persName>说同名为无说。三 <lb n="0109b25" ed="T"/>为对除我法执故。如经若当来世後五百岁。 <lb n="0109b26" ed="T"/>其有众生得闻是经信解受持。是人即为第 <lb n="0109b27" ed="T"/>一稀有。何以故。此人无我相人相众生相寿 <lb n="0109b28" ed="T"/>者相。所以者何。我相即是非相人相众生相 <lb n="0109b29" ed="T"/>寿者相即是非相等。解云。此文初何以故对 <pb n="0109c" xml:id="T85.2736.0109c" ed="T"/> <lb n="0109c01" ed="T"/>除我执。後所以者何对除法执也。四为遮断 <lb n="0109c02" ed="T"/>种现疑故。言种疑者谓遮彼未来。如经不可 <lb n="0109c03" ed="T"/>以身相得见<persName>如来</persName>。乃至下文莫作是念等。言 <lb n="0109c04" ed="T"/>现疑者为防其已起。如经<persName>佛</persName>告须菩提莫作 <lb n="0109c05" ed="T"/>是说等。五为发生比证信故。言比信者。如 <lb n="0109c06" ed="T"/>经当知是人不于一<persName>佛</persName>二<persName>佛</persName>三四五<persName>佛</persName>而种善 <lb n="0109c07" ed="T"/>根。已于无量千万<persName>佛</persName>所种诸善根。闻是章句。 <lb n="0109c08" ed="T"/>乃至一念生净信等者。言证信者。如经何以 <lb n="0109c09" ed="T"/>故。是诸众生无复我相人相众生相寿者相。 <lb n="0109c10" ed="T"/>无法相亦无非法相等。六为成就自利<anchor xml:id="nkr_note_add_0109c1001" n="0109c1001"/><anchor xml:id="beg0109c1001" n="0109c1001"/>利<anchor xml:id="end0109c1001"/>他故。 <lb n="0109c11" ed="T"/>言自利<anchor xml:id="nkr_note_add_0109c1101" n="0109c1101"/><anchor xml:id="beg0109c1101" n="0109c1101"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0109c1101"/>者。如经须菩提菩萨应離一切相 <lb n="0109c12" ed="T"/>发阿耨多罗三藐三菩提心。乃至<persName>佛</persName>说菩萨 <lb n="0109c13" ed="T"/>心不应住色佈施等。言利他者。如经须菩提 <lb n="0109c14" ed="T"/>菩萨为利益一切众生应如是佈施。乃至如 <lb n="0109c15" ed="T"/>来说一切众生即非众生等。七为转灭轻重 <lb n="0109c16" ed="T"/>业故。如经须菩提若善男子善女人。受持读 <lb n="0109c17" ed="T"/>诵此经。若为人轻贱。是人先世罪业。应堕 <lb n="0109c18" ed="T"/>恶道。以今世人轻贱故。先世罪业则为消灭。 <lb n="0109c19" ed="T"/>当得阿耨多罗三藐三菩提。八为解脱见修 <lb n="0109c20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0109c2001" n="0109c2001"/><anchor xml:id="beg0109c2001" n="0109c2001"/>惑<anchor xml:id="end0109c2001"/>故。如经我于尔时无我相无人相众生相 <lb n="0109c21" ed="T"/>寿者相。乃至我于往昔节节肢解时。若有我 <lb n="0109c22" ed="T"/>相人相众生相寿者相应生嗔恨等。九为显 <lb n="0109c23" ed="T"/>示福慧因故。如经善男子善女人。以满恒河 <lb n="0109c24" ed="T"/>沙等世界七宝佈施。若复有人知一切法无 <lb n="0109c25" ed="T"/>我得成于忍。此菩萨勝前菩萨所得功德。解 <lb n="0109c26" ed="T"/>云。知一切法无我得成于忍者。即是智度名 <lb n="0109c27" ed="T"/>为慧因显法身故。此菩萨勝前菩萨所得功 <lb n="0109c28" ed="T"/>德者。即是五度名为福因生报化故。十为发 <lb n="0109c29" ed="T"/>明真应果故。如经若有人言<persName>如来</persName>若来若去 <pb n="0110a" xml:id="T85.2736.0110a" ed="T"/> <lb n="0110a01" ed="T"/>若坐若卧。是人不解我所说義。何以故。如 <lb n="0110a02" ed="T"/>来者无所从来亦无所去故名<persName>如来</persName>。解云。若 <lb n="0110a03" ed="T"/>来若去等相明应身果。亦无所去等明真身 <lb n="0110a04" ed="T"/>也。</p> <lb n="0110a05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0110a0501">第二定经宗旨者。此经上明智慧。即以般若 <lb n="0110a06" ed="T"/>为宗。然般若不同有其三异。一实相。二观 <lb n="0110a07" ed="T"/>照。三文字。如是三种義该诸慧。实相显般 <lb n="0110a08" ed="T"/>若之境。观照彰般若之体。文字即般若之诠。 <lb n="0110a09" ed="T"/>无诠不可以会旨故。文字得智慧之名。无境 <lb n="0110a10" ed="T"/>不可以标真故。实相同般若之位。是知相从 <lb n="0110a11" ed="T"/>而说慧包文理。剋实而言宗唯观照。观照即 <lb n="0110a12" ed="T"/>此经之義。金刚有断割之功法喩相明宗斯 <lb n="0110a13" ed="T"/>在矣。然观照般若依莊严论以六義释。一以 <lb n="0110a14" ed="T"/>慧为性。以能正择诸法故。二以定为因。依 <lb n="0110a15" ed="T"/>定生故。三以解脱为果。于染汚法得解脱故。 <lb n="0110a16" ed="T"/>四以命说为业。菩萨以智慧为命。以正说为 <lb n="0110a17" ed="T"/>业故。五以上首为相应。于一切法为上首故。 <lb n="0110a18" ed="T"/>六以三种为品。谓世间出世间大出世间故。</p> <lb n="0110a19" ed="T"/><p xml:id="pT85p0110a1901">第三明处会者。依大般若经总有四处十六 <lb n="0110a20" ed="T"/>会说。言四处者。一在<name role="" type="person">王舍城</name>鹫峰山中。二 <lb n="0110a21" ed="T"/>在<name role="" type="person">室罗筏</name>城<name role="" type="person">给孤独园</name>。三在<name role="" type="person">他化自在天</name>摩 <lb n="0110a22" ed="T"/>尼宝藏殿。四在<name role="" type="person">王舍城</name>竹林园白鹭池侧。言 <lb n="0110a23" ed="T"/>十六会者。具如彼说。问。此经四处之中当 <lb n="0110a24" ed="T"/>何处说。十六会中于何会说。答。四处之中当 <lb n="0110a25" ed="T"/>在<name role="" type="person">给孤独园</name>说。十六会中第九说也。</p> <lb n="0110a26" ed="T"/><p xml:id="pT85p0110a2601">第四叙翻译者。此经前後凡经六译。第一後 <lb n="0110a27" ed="T"/>秦时鸠摩罗什法师于长安译。文云<name role="" type="person">舍卫国</name>。 <lb n="0110a28" ed="T"/>第二後魏时三藏法师<name role="" type="person">菩提流支</name><anchor xml:id="nkr_note_add_0110a2801" n="0110a2801"/><anchor xml:id="beg0110a2801" n="0110a2801"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0110a2801"/>于洛阳 <lb n="0110a29" ed="T"/>译。文云<persName>婆伽婆</persName>。幷译天亲菩萨论三卷金刚 <pb n="0110b" xml:id="T85.2736.0110b" ed="T"/> <lb n="0110b01" ed="T"/>仙记十卷。第三陈梁间真谛三藏于廣州译。 <lb n="0110b02" ed="T"/>文云祇树林。幷出本记四卷。第四隋大业中 <lb n="0110b03" ed="T"/>笈多三藏所译金刚能断。幷译无著论两卷。 <lb n="0110b04" ed="T"/>第五大唐三藏<name role="" type="person">玄奘</name>法师所译名能断金刚。 <lb n="0110b05" ed="T"/>又有日照三藏功德施论两卷。第六周義净 <lb n="0110b06" ed="T"/>三藏所译。文云<persName>佛</persName><persName>薄伽梵</persName>在名称大城。幷重 <lb n="0110b07" ed="T"/>译天亲论三卷。如上诸本大况相同。于中文 <lb n="0110b08" ed="T"/>质遂成廣略故。使读持之者偏仰秦经。義学 <lb n="0110b09" ed="T"/>之徒多从魏本。今所释之者。即当罗什法师 <lb n="0110b10" ed="T"/>所译秦本经也。</p> <lb n="0110b11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0110b1101">第五正释文義者。于中有二。一释经题目。二 <lb n="0110b12" ed="T"/>科文解義。初释题目者。经金刚者擧能喩之 <lb n="0110b13" ed="T"/>宝也。金中之刚故名金刚。此宝殊勝体类众 <lb n="0110b14" ed="T"/>多。今略取其坚利二義。坚即就体利即就用。 <lb n="0110b15" ed="T"/>体<anchor xml:id="nkr_note_add_0110b1501" n="0110b1501"/><anchor xml:id="beg0110b1501" n="0110b1501"/>坚<anchor xml:id="end0110b1501"/>故物不能壞。用利故能摧万物。般若者 <lb n="0110b16" ed="T"/>即所喩法也。梵音般若。此名净慧。亦云无相 <lb n="0110b17" ed="T"/>智。以三种智即名慧。如是智慧同彼金刚。波 <lb n="0110b18" ed="T"/>罗者梵语。此翻云岸。岸有二种。一此岸。二彼 <lb n="0110b19" ed="T"/>岸。蜜多者梵语。此云能到。亦云能離。即以 <lb n="0110b20" ed="T"/>三界生死为此岸。菩提涅槃为彼岸。二障烦 <lb n="0110b21" ed="T"/>恼为中流妙用般若为船筏故。发心者乘妙 <lb n="0110b22" ed="T"/>用船捨生死岸。度烦恼海登<name role="" type="person">涅槃山</name>。是故名 <lb n="0110b23" ed="T"/>为波罗蜜也。经者以贯穿摄持所義。即贯穿 <lb n="0110b24" ed="T"/>所应说義摄持所化众生。上之七字所诠。下 <lb n="0110b25" ed="T"/>之一字能诠。能诠所诠及法喩等。是故题曰 <lb n="0110b26" ed="T"/>金刚般若波罗蜜经。已上释题目讫。自此已 <lb n="0110b27" ed="T"/>下科断经文。</p> <lb n="0110b28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0110b2801">经。如是我闻一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name>祇树<name role="" type="person">给孤独</name> <lb n="0110b29" ed="T"/>园与大比丘众千二百五十人俱 依道安法 <pb n="0110c" xml:id="T85.2736.0110c" ed="T"/> <lb n="0110c01" ed="T"/>师经无大小例开三分。谓序正流通。今判此 <lb n="0110c02" ed="T"/>经亦为三分。初名序分。时长老须菩提下至 <lb n="0110c03" ed="T"/>应作如是观。即正宗分。後<persName>佛</persName>说此经已下至 <lb n="0110c04" ed="T"/>信受奉行。是流通分。就初序分中复分为二。 <lb n="0110c05" ed="T"/>初名证信序分。後尔时<persName>世尊</persName>下名发起序。前 <lb n="0110c06" ed="T"/>证信序中。依真谛三藏般若记中开为七事。 <lb n="0110c07" ed="T"/>一如是者标所闻法。阿难云<persName>佛</persName>所说经如于 <lb n="0110c08" ed="T"/>诸法故名为如如。诸法言契理非谬称之为 <lb n="0110c09" ed="T"/>是。二我者辨能闻人。传法弟子阿难比丘五 <lb n="0110c10" ed="T"/>蕴假者称之为我。三闻者即亲承音言。谓耳 <lb n="0110c11" ed="T"/>根发识听受曰闻。四一时者明所闻法善合 <lb n="0110c12" ed="T"/>时機。谓说者听者共相会遇非前非後名曰 <lb n="0110c13" ed="T"/>一时。五<persName>佛</persName>者彰能说师。梵音<persName>佛陀</persName>。此名觉 <lb n="0110c14" ed="T"/>者。具真俗智自他觉满故名为<persName>佛</persName>。六在舍卫 <lb n="0110c15" ed="T"/>国等者。显说有处也。遊化所居目之为在。舍 <lb n="0110c16" ed="T"/>卫国者此云闻物也。祇树者谓<name role="" type="person">祇陀太子</name>所 <lb n="0110c17" ed="T"/>施树也。此云战勝。即波斯匿王之太子也。给 <lb n="0110c18" ed="T"/>孤独园者。须达长者所买园也。此云善施。 <lb n="0110c19" ed="T"/>其人内慈外富。赈贫恤寡鄕人美之号给孤 <lb n="0110c20" ed="T"/>独也。须达布金买园。祇陀施树共立精舍故。 <lb n="0110c21" ed="T"/>于此处双擧二人之名。以辨伽蓝之目矣。故 <lb n="0110c22" ed="T"/>曰祇陀树给孤<anchor xml:id="nkr_note_add_0110c2201" n="0110c2201"/><anchor xml:id="beg0110c2201" n="0110c2201"/>独<anchor xml:id="end0110c2201"/>园也。七与大比丘众等者。明 <lb n="0110c23" ed="T"/>非独闻也。与者共也大也勝也。此诸比丘皆 <lb n="0110c24" ed="T"/>是大阿罗汉。勝前有学故名为大。言比丘者 <lb n="0110c25" ed="T"/>此云乞士。淸净活命故。众者四人已上和合 <lb n="0110c26" ed="T"/>名众。千二百五十人俱者。智度论云。优楼 <lb n="0110c27" ed="T"/>频螺迦葉幷门徒五百人。<name role="" type="person">伽耶迦葉</name>那提迦 <lb n="0110c28" ed="T"/>葉幷门徒各二百五十人。舍利弗目犍连幷 <lb n="0110c29" ed="T"/>门徒共二百五十人。此等多是应化声闻。常 <pb n="0111a" xml:id="T85.2736.0111a" ed="T"/> <lb n="0111a01" ed="T"/>随逐<persName>佛</persName>。是故经中往往别列。俱者同处同时 <lb n="0111a02" ed="T"/>之義。即是阿难或是<persName>如来</persName>。与诸比丘及四部 <lb n="0111a03" ed="T"/>众同在<name role="" type="person">给孤独园</name>时也。</p> <lb n="0111a04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111a0401">经。尔时<persName>世尊</persName>食时著衣持钵入<name role="" type="person">舍卫国</name>大城 <lb n="0111a05" ed="T"/>乞食于其城中次第乞已还至本处 自下明 <lb n="0111a06" ed="T"/>第三发起序也。发起之義多种不同。廣如诸 <lb n="0111a07" ed="T"/>经。而今此经偏明智慧故。以戒定而为发起。 <lb n="0111a08" ed="T"/>发起序中文分为三。初示以戒化明三昧有 <lb n="0111a09" ed="T"/>因。後示以定摄明智慧为果。此文初也。文中 <lb n="0111a10" ed="T"/>有七句。第一尔时<persName>世尊</persName>者明化主也。成实论 <lb n="0111a11" ed="T"/>云。具上九号故曰<persName>世尊</persName>。食时者第二明化晨 <lb n="0111a12" ed="T"/>也。寅卯所营未辨巳午饭食已终辰时行乞 <lb n="0111a13" ed="T"/>故曰食时。著衣持钵者。第三明化仪也。言 <lb n="0111a14" ed="T"/>著衣者入王宫聚落僧伽梨等是也。亦云降 <lb n="0111a15" ed="T"/>伏外道衣。持钵者即持菩提树下四天王所 <lb n="0111a16" ed="T"/>献石钵。如是四钵<persName>佛</persName>神力故。按之为一名应 <lb n="0111a17" ed="T"/>量器。<persName>世尊</persName>为破裸形外道故。所以著衣。为 <lb n="0111a18" ed="T"/>破手捧食故。所以持钵。入舍卫大城者。第 <lb n="0111a19" ed="T"/>四明化处也。准西域记。园在城南五六里。今 <lb n="0111a20" ed="T"/>自外适内名之为入。智度论云。此城纵廣十 <lb n="0111a21" ed="T"/>二由旬。居家九亿故名为大。乞食者第五明 <lb n="0111a22" ed="T"/>化事也。依转女身经云。<persName>如来</persName>化身全段金刚 <lb n="0111a23" ed="T"/>无生熟二脏。今示有乞食者。有众多利益生 <lb n="0111a24" ed="T"/>彼福田也。如大迦葉捨富从贫益贫不益富。 <lb n="0111a25" ed="T"/>须菩提捨贫从富益富不益贫。<persName>佛</persName>等利益故 <lb n="0111a26" ed="T"/>次第行乞也。还至本处者第七明化终也。如 <lb n="0111a27" ed="T"/>来食处有二。一者受请在白衣家。二者不受 <lb n="0111a28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0111a2801" n="0111a2801"/><anchor xml:id="beg0111a2801" n="0111a2801"/>乞<anchor xml:id="end0111a2801"/>食事讫还所住。今却至祇园義当第二。总 <lb n="0111a29" ed="T"/>以知足故乞不过量故知时故还至本处也。</p> <pb n="0111b" xml:id="T85.2736.0111b" ed="T"/> <lb n="0111b01" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111b0101">经。饭食讫收衣钵者。第二示以定摄明智慧 <lb n="0111b02" ed="T"/>为果也。文中有三。一幷资缘。二淸净业。三 <lb n="0111b03" ed="T"/>正明入定。此文初也。外化必资于衣钵故。先 <lb n="0111b04" ed="T"/>明著持衣内静要幷于资缘故今收置。</p> <lb n="0111b05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111b0501">经。洗足已者。第二淸身业也。仙记云。<persName>如来</persName> <lb n="0111b06" ed="T"/>行时地神化花以承其足。離地四指为众生 <lb n="0111b07" ed="T"/>故。途行示汚足故。教入定示淸身业也。</p> <lb n="0111b08" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111b0801">经。敷座而坐者。第三正明入定方便。先敷 <lb n="0111b09" ed="T"/>座具。即尼师檀此云敷具也。言而坐者正明 <lb n="0111b10" ed="T"/>入定也。已上明序分讫。</p> <lb n="0111b11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111b1101">经。时长老须菩提在大众中即从座起偏袒 <lb n="0111b12" ed="T"/>右肩右膝著地合掌恭敬 自下第二明正宗 <lb n="0111b13" ed="T"/>分也。此中人多粗判分为二周。初明地前。後 <lb n="0111b14" ed="T"/>第二云何下明其地上。今详文理将为不然 <lb n="0111b15" ed="T"/>断疑中论自释云。自此已下明一切修多罗示 <lb n="0111b16" ed="T"/>现断生疑心。既云一切明知非别。今就正宗 <lb n="0111b17" ed="T"/>之中文分为四。一善现申请。二<persName>如来</persName>赞许。三 <lb n="0111b18" ed="T"/>善现乐闻。四<persName>如来</persName>正答。此文初也。文复有三。 <lb n="0111b19" ed="T"/>一标列请人。二赞<persName>佛</persName>化德。三正宣请词。此文 <lb n="0111b20" ed="T"/>初也。所言时者问法时也。言长老者是尊之 <lb n="0111b21" ed="T"/>称也。谓有长者老年之德。言须菩提者请法 <lb n="0111b22" ed="T"/>人也。须菩提声含三義。谓生时室空现空善 <lb n="0111b23" ed="T"/>相父母问师唯善唯吉故名善吉。亦云善现。 <lb n="0111b24" ed="T"/>亦曰空生。随擧无失。在大众中。即从座起 <lb n="0111b25" ed="T"/>者。问法之義也。偏袒右肩者。敬师之相也。 <lb n="0111b26" ed="T"/>右膝著地者。发问之端也。合掌恭敬者。敛 <lb n="0111b27" ed="T"/>容专念也。</p> <lb n="0111b28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111b2801">经。而白<persName>佛</persName>言稀有<persName>世尊</persName> 第二歎<persName>佛</persName>化德也。 <lb n="0111b29" ed="T"/>文中有二。一总歎。二别歎。此文总也。十住 <pb n="0111c" xml:id="T85.2736.0111c" ed="T"/> <lb n="0111c01" ed="T"/>婆沙论云。一者现通稀有。二者逆说彼心希 <lb n="0111c02" ed="T"/>有。三者教化稀有。今言稀有者。即当第三教 <lb n="0111c03" ed="T"/>化稀有也。言<persName>世尊</persName>者。第十号也。</p> <lb n="0111c04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111c0401">经。<persName>如来</persName>善护念诸菩萨善付嘱诸菩萨者。第 <lb n="0111c05" ed="T"/>二别歎德也。言<persName>如来</persName>擧<persName>佛</persName>第一号也。如者所 <lb n="0111c06" ed="T"/>证之法。来者能证之智。智证真<persName>如来</persName>成正觉 <lb n="0111c07" ed="T"/>故曰<persName>如来</persName>。言善护念诸菩萨者。根熟菩萨。<persName>佛</persName> <lb n="0111c08" ed="T"/>自护念令成就<persName>佛</persName>功德法同<persName>佛</persName>自利行。及化 <lb n="0111c09" ed="T"/>众生法同<persName>佛</persName>利他行。言付嘱者。根未熟菩萨 <lb n="0111c10" ed="T"/><persName>佛</persName>将付与根熟菩萨嘱令教受令于已得大乘 <lb n="0111c11" ed="T"/>不退未得大乘进修也。种姓已去菩萨名为 <lb n="0111c12" ed="T"/>根熟。种姓已前菩萨名根未熟也。</p> <lb n="0111c13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0111c1301">经。<persName>世尊</persName>善男子善女人发阿耨多罗三藐三 <lb n="0111c14" ed="T"/>菩提心应云何住云何降伏其心 第三正宣 <lb n="0111c15" ed="T"/>请词也。言<persName>世尊</persName>者标能答人也。善男子善女 <lb n="0111c16" ed="T"/>人者。明所为人也。具信等根名为善也。发阿 <lb n="0111c17" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提心者。标所起心也。阿之 <lb n="0111c18" ed="T"/>言无。耨多罗者上。三名正。藐名遍。後三名 <lb n="0111c19" ed="T"/>知。菩提名觉。总曰无上<persName>正遍知</persName>觉。正是如理 <lb n="0111c20" ed="T"/>智。遍是如量智。知是无分别智。觉是後得智。 <lb n="0111c21" ed="T"/>如理智缘真故言正。如量智缘俗故言遍。无 <lb n="0111c22" ed="T"/>分别智断二无知故言知。後得智出过眼梦 <lb n="0111c23" ed="T"/>之表故言觉。此之四智即<persName>佛</persName>果正体。若人发 <lb n="0111c24" ed="T"/>心远求此果名发菩提心也。应云何住云何 <lb n="0111c25" ed="T"/>降伏其心者。明所请行也。准魏本经及无著 <lb n="0111c26" ed="T"/>天亲等论。合有三问。今缺第二修行问也。言 <lb n="0111c27" ed="T"/>应云何住者。问发趣大乘菩萨。于一切时住 <lb n="0111c28" ed="T"/>何等心。次问云<anchor xml:id="nkr_note_add_0111c2801" n="0111c2801"/><anchor xml:id="beg0111c2801" n="0111c2801"/>何<anchor xml:id="end0111c2801"/>修行者。问发趣大乘菩萨。于 <lb n="0111c29" ed="T"/>一切时修何等行。後问云何降伏者。问发趣 <pb n="0112a" xml:id="T85.2736.0112a" ed="T"/> <lb n="0112a01" ed="T"/>大乘菩萨。于一切时降伏<anchor xml:id="nkr_note_add_0112a0101" n="0112a0101"/><anchor xml:id="beg0112a0101" n="0112a0101"/>何<anchor xml:id="end0112a0101"/>想。</p> <lb n="0112a02" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112a0201">经。<persName>佛</persName>言善哉善哉须菩提如汝所说<persName>如来</persName>善 <lb n="0112a03" ed="T"/>护念诸菩萨善付嘱诸菩萨 自下第三明如 <lb n="0112a04" ed="T"/>来赞许也。于中有三。一赞述。二敕听。三许 <lb n="0112a05" ed="T"/>说。此文初也。言善哉善哉者。赞之极也。所以 <lb n="0112a06" ed="T"/>重赞者。以须菩提赞问两所契故。一契所化 <lb n="0112a07" ed="T"/>者心。二契能化者德。如汝所说等述也。</p> <lb n="0112a08" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112a0801">经。汝今谛听 第二敕听也。谛谓审实。欲令 <lb n="0112a09" ed="T"/>须菩提以实信深慧。乐闻观察故言谛听。</p> <lb n="0112a10" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112a1001">经。当为汝说善男子善女人发阿耨多罗三 <lb n="0112a11" ed="T"/>藐三菩提心应如是住如是降伏其心 第三 <lb n="0112a12" ed="T"/>许说也。以将说故名之为当。言应如是住如 <lb n="0112a13" ed="T"/>是降伏其心者。谓<persName>如来</persName>许可说也。谓随二问 <lb n="0112a14" ed="T"/>我当分别教示。令汝等如是住如是修行如 <lb n="0112a15" ed="T"/>是降伏其心也。</p> <lb n="0112a16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112a1601">经。唯然<persName>世尊</persName>愿乐欲闻 第三善现乐闻也。 <lb n="0112a17" ed="T"/>既承印述又蒙敕听。一心渴仰故曰乐闻。</p> <lb n="0112a18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112a1801">经。<persName>佛</persName>告须菩提诸菩萨摩诃萨应如是降伏 <lb n="0112a19" ed="T"/>其心 自下第四<persName>如来</persName>正答也。于中有二。初 <lb n="0112a20" ed="T"/>答问。後可以身相下断疑。前中有三。第一 <lb n="0112a21" ed="T"/>答前云何住问。第二复次须菩提菩萨于法 <lb n="0112a22" ed="T"/>下。答前所阙云何修行问。第三须菩提菩萨 <lb n="0112a23" ed="T"/>应如是佈施下。答前云何降伏其心问。此文 <lb n="0112a24" ed="T"/>第一答前住问也。准魏本经。此中云何菩萨 <lb n="0112a25" ed="T"/>生如是心。此本云降伏者。准梵本但能生能 <lb n="0112a26" ed="T"/>度众生之心。即有降伏不度众生之義故。此 <lb n="0112a27" ed="T"/>就降伏義译也。文中有二。初总令降伏示起 <lb n="0112a28" ed="T"/>廣<anchor xml:id="nkr_note_add_0112a2801" n="0112a2801"/><anchor xml:id="beg0112a2801" n="0112a2801"/>大<anchor xml:id="end0112a2801"/>等四心。後别教生四心行相。此文初也。 <lb n="0112a29" ed="T"/>言菩萨者。菩谓菩提。即所求<persName>佛</persName>果。萨谓萨 <pb n="0112b" xml:id="T85.2736.0112b" ed="T"/> <lb n="0112b01" ed="T"/>埵。即所化众生。良以此人有智故能上求<persName>佛</persName> <lb n="0112b02" ed="T"/>果。有悲故能下化众生。菩下去提。萨下去 <lb n="0112b03" ed="T"/>埵故云菩萨。应如是降伏其心者。谓降伏凡 <lb n="0112b04" ed="T"/>夫二乘不度众生心也。即是生起菩萨度众 <lb n="0112b05" ed="T"/>生心也。</p> <lb n="0112b06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112b0601">经。所有一切众生之类者。第二别教生起 <lb n="0112b07" ed="T"/>四心行相也。文别有四。一明廣大心。二明 <lb n="0112b08" ed="T"/>第一心。三明常心。四明不顚倒心。就廣大 <lb n="0112b09" ed="T"/>心中文别有二。初总擧後别显。此总擧也。言 <lb n="0112b10" ed="T"/>廣大者。即是约境以显心也。由境宽遍心名 <lb n="0112b11" ed="T"/>廣大。言所有一切众生之类者。总擧四生三 <lb n="0112b12" ed="T"/>界等所有众生也。故无著论云。此总相说也。 <lb n="0112b13" ed="T"/>言众生者。智度论云。五荫和合中生名众生 <lb n="0112b14" ed="T"/>也。</p> <lb n="0112b15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112b1501">经。若卵生若胎生若湿生若化生 後文显 <lb n="0112b16" ed="T"/>也。依无著论分为三摄。一受生摄。二依止 <lb n="0112b17" ed="T"/>摄。三境界摄。此即第一受生摄也。受生不 <lb n="0112b18" ed="T"/>同有其四种。依壳而生曰卵。含藏而出曰胎。 <lb n="0112b19" ed="T"/>假润而兴称湿。无而忽有名化。如是四种称 <lb n="0112b20" ed="T"/>一切众生尽。是故菩萨总之为愿。</p> <lb n="0112b21" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112b2101">经。若有色若无色 第二称依止是身也。若 <lb n="0112b22" ed="T"/>有色者。谓欲色二界有色身故。若无色者。谓 <lb n="0112b23" ed="T"/>上四空众生无形色故。此二亦摄一切众生。 <lb n="0112b24" ed="T"/>是故菩萨总令众生出離三界也。</p> <lb n="0112b25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112b2501">经。若有想若无想若非有想若非无想 第 <lb n="0112b26" ed="T"/>三境界称也。想是能取境。是所取就想明 <lb n="0112b27" ed="T"/>境故。云境界摄也。若有想者。谓无所有处 <lb n="0112b28" ed="T"/>已下众生除无想一天。馀皆有粗想取粗境 <lb n="0112b29" ed="T"/>界故。若无想者。谓四禅中无想一天都无想 <pb n="0112c" xml:id="T85.2736.0112c" ed="T"/> <lb n="0112c01" ed="T"/>心取境界故。若非有想若非无想者。谓有顶 <lb n="0112c02" ed="T"/>一地无粗想故名非有想故名非无想。此中 <lb n="0112c03" ed="T"/>言若非有想若非无想者。剩一若字若存下 <lb n="0112c04" ed="T"/>若字即非一地。此三亦摄一切众生尽。</p> <lb n="0112c05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112c0501">经。我皆令入无馀涅槃而灭度之 第二明 <lb n="0112c06" ed="T"/>第一心也。谓令众生得大涅槃第一乐故。然 <lb n="0112c07" ed="T"/>彼菩萨所起如上廣大愿者定也。为与众生 <lb n="0112c08" ed="T"/>究竟常乐名第一心。我皆令入者擧菩萨之 <lb n="0112c09" ed="T"/>大慈也。无馀涅槃者。明所得之圆寂也。永 <lb n="0112c10" ed="T"/>尽三火名之为灭。高陞彼岸目之为度。以斯 <lb n="0112c11" ed="T"/>证入名灭度之。言无馀涅槃者。離二生死故 <lb n="0112c12" ed="T"/>名无馀也。</p> <lb n="0112c13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112c1301">经。如是灭度无量无数无边众生实无众生 <lb n="0112c14" ed="T"/>得灭度者 第三明心常也。然此菩萨远離 <lb n="0112c15" ed="T"/>分别见成就同体悲。此悲所成由智所立智 <lb n="0112c16" ed="T"/>通一想。悲即无二即无疲厌。通一想故常自 <lb n="0112c17" ed="T"/>涅槃。是故论云。菩萨取一切众生犹如己身。 <lb n="0112c18" ed="T"/>以此義故。菩萨自灭度无异众生灭度也。</p> <lb n="0112c19" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112c1901">经。何以故者。第四明不顚倒心也。文中有 <lb n="0112c20" ed="T"/>二。初征起。後释成。此文初也。征之意者。菩 <lb n="0112c21" ed="T"/>萨设见众生。是<anchor xml:id="nkr_note_add_0112c2101" n="0112c2101"/><anchor xml:id="beg0112c2101" n="0112c2101"/>己<anchor xml:id="end0112c2101"/>所度有何过耶。</p> <lb n="0112c22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112c2201">经。须菩提若菩萨有我相人相众生相寿者 <lb n="0112c23" ed="T"/>相即非菩萨 後文释成也。今泛明顚倒有 <lb n="0112c24" ed="T"/>其三种。一见倒。二想倒。三心倒。此中離想 <lb n="0112c25" ed="T"/>倒故名为不顚倒。如是想倒依身见起。是故 <lb n="0112c26" ed="T"/>菩萨起如是想失菩萨名。若翻于此即顺正 <lb n="0112c27" ed="T"/>慧不起如是名不顚倒心也。</p> <lb n="0112c28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0112c2801">经。复次须菩提菩萨于法应无所住行于布 <lb n="0112c29" ed="T"/>施 自下第二答前所阙云何修行也。文中 <pb n="0113a" xml:id="T85.2736.0113a" ed="T"/> <lb n="0113a01" ed="T"/>有三。一教菩萨不著自身修行。二教菩萨不 <lb n="0113a02" ed="T"/>住报恩修行。三教菩萨不住果报修行。此中 <lb n="0113a03" ed="T"/>阙初段文也。所以答修行问。先明佈施者。以 <lb n="0113a04" ed="T"/>菩萨万行六度为愿源。波罗蜜中檀義通摄。 <lb n="0113a05" ed="T"/>是故擧斯一号该彼六门。即檀波罗蜜名资 <lb n="0113a06" ed="T"/>生施。尸波罗蜜羼提波罗蜜名无畏施。谓持 <lb n="0113a07" ed="T"/>戒忍辱施人无畏故。毘離耶禅那般若等名 <lb n="0113a08" ed="T"/>为法施。由精进故说不疲倦。由禅定故能知 <lb n="0113a09" ed="T"/>物心。由智慧故能如实说也。言于法应无所 <lb n="0113a10" ed="T"/>住行于佈施者。不著果报恩修行也。不应求 <lb n="0113a11" ed="T"/>彼供养恭敬赞歎等报也。</p> <lb n="0113a12" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113a1201">经。所谓不住色佈施不住声香味触法佈施 <lb n="0113a13" ed="T"/> 第三明不住果报修行也。谓不求未来人 <lb n="0113a14" ed="T"/>天等果。此果酬因故名果报。即六尘等是当 <lb n="0113a15" ed="T"/>果体为此行施名著果报。菩萨远離名不住 <lb n="0113a16" ed="T"/>色等。</p> <lb n="0113a17" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113a1701">经。须菩提菩萨应如是佈施不住于相 第 <lb n="0113a18" ed="T"/>三答降伏心问也。准魏经云。不住于<anchor xml:id="nkr_note_add_0113a1801" n="0113a1801"/><anchor xml:id="beg0113a1801" n="0113a1801"/>相<anchor xml:id="end0113a1801"/>想。此 <lb n="0113a19" ed="T"/>中略想字文中有六。一标二征三释四喩五 <lb n="0113a20" ed="T"/>合六劝。此文初也。若起相想二取未亡。欲 <lb n="0113a21" ed="T"/>求真空还成有漏。是故菩萨除灭妄想淸净 <lb n="0113a22" ed="T"/>三轮故。于施门更彰降伏。言不于相想者。谓 <lb n="0113a23" ed="T"/>不见施物受者及施者故。</p> <lb n="0113a24" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113a2401">经。何以故者。第二明征起也。此之征意。谓 <lb n="0113a25" ed="T"/>拂疑心。所以然者。凡施等福从心想生。想既 <lb n="0113a26" ed="T"/>不存福凭何起。</p> <lb n="0113a27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113a2701">经。若菩萨不住<anchor xml:id="nkr_note_add_0113a2701" n="0113a2701"/><anchor xml:id="beg0113a2701" n="0113a2701"/>相<anchor xml:id="end0113a2701"/>佈施其福德不可思量 <lb n="0113a28" ed="T"/> 第三释也。住相有漏果报有边不住无漏故。 <lb n="0113a29" ed="T"/>福聚无量也。</p> <pb n="0113b" xml:id="T85.2736.0113b" ed="T"/> <lb n="0113b01" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b0101">经。须菩提于意云何东方虚空可思量不 <lb n="0113b02" ed="T"/> 第四喩也。喩中有二。一略擧东方。二廣引九 <lb n="0113b03" ed="T"/>方。就初喩中文复有二。一<persName>如来</persName>问。二善现问 <lb n="0113b04" ed="T"/>答。此即问也。虚空界非十方。方是不相应行 <lb n="0113b05" ed="T"/>法色上假立。今以方辨空故。名东方虚空 <lb n="0113b06" ed="T"/>耳。</p> <lb n="0113b07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b0701">经。不也<persName>世尊</persName> 第二善现答也。不者非義也。 <lb n="0113b08" ed="T"/>者助词。虚空无边故非思量矣。</p> <lb n="0113b09" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b0901">经。须菩提南西北方四维上下虚空可思量 <lb n="0113b10" ed="T"/>不 第二廣引九方也。文复有二。名義如上。 <lb n="0113b11" ed="T"/>此即第一<persName>如来</persName>问也。言四维者不正之義也。</p> <lb n="0113b12" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b1201">经。不也<persName>世尊</persName> 第二善现答也。</p> <lb n="0113b13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b1301">经。须菩提菩萨无住相佈施福德亦复如是 <lb n="0113b14" ed="T"/>不可思量 第五合也。谓无住施福如十方 <lb n="0113b15" ed="T"/>虚空不可思量也。</p> <lb n="0113b16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b1601">经。须菩提菩萨但应如所教住 第六劝也。 <lb n="0113b17" ed="T"/>此中劝意義合六度准知万行例亦应然。</p> <lb n="0113b18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b1801">经。须菩提于意云何可以身相见<persName>如来</persName>不 自 <lb n="0113b19" ed="T"/>下大文第二明断疑也。准下论云疑有总别。 <lb n="0113b20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0113b2001" n="0113b2001"/><anchor xml:id="beg0113b2001" n="0113b2001"/>总<anchor xml:id="end0113b2001"/>即二十七段。别有三十二疑。论虽不叙而无 <lb n="0113b21" ed="T"/>别目。今取论意略为立名。此即第一名不住 <lb n="0113b22" ed="T"/>为<persName>佛</persName>疑也。论叙疑云。若不住于法行于佈施。 <lb n="0113b23" ed="T"/>云何为<persName>佛</persName>菩提行于佈施。为断此疑经文有 <lb n="0113b24" ed="T"/>六。一问二答三征四释五述六成。此即第一 <lb n="0113b25" ed="T"/>问也。谓可以得生住异灭三种有为色身之 <lb n="0113b26" ed="T"/>相得见真法身以不。</p> <lb n="0113b27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113b2701">经。不也<persName>世尊</persName>不可以身相得见<persName>如来</persName> 第二 <lb n="0113b28" ed="T"/>答也。为防疑者。妄<anchor xml:id="nkr_note_add_0113b2801" n="0113b2801"/><anchor xml:id="beg0113b2801" n="0113b2801"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0113b2801"/>起分别执有为相言见 <lb n="0113b29" ed="T"/>法身。是故答中总言不可。</p> <pb n="0113c" xml:id="T85.2736.0113c" ed="T"/> <lb n="0113c01" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c0101">经。何以故 第三征也。现见<persName>如来</persName>王宫生双 <lb n="0113c02" ed="T"/>林灭八十年住世三十二相成身。何故言不 <lb n="0113c03" ed="T"/>可以身相见也。</p> <lb n="0113c04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c0401">经。<persName>如来</persName>所说身相即非身相 第四释也。<anchor xml:id="nkr_note_add_0113c0401" n="0113c0401"/><anchor xml:id="beg0113c0401" n="0113c0401"/>身<anchor xml:id="end0113c0401"/> <lb n="0113c05" ed="T"/>相是妄相法身名实相。妄相非法身名相即 <lb n="0113c06" ed="T"/>非相。</p> <lb n="0113c07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c0701">经。<persName>佛</persName>告须菩提凡所有相皆是虚妄者。第五 <lb n="0113c08" ed="T"/>述也。有相虚诳而不称真故。言凡所有相皆 <lb n="0113c09" ed="T"/>是虚妄。</p> <lb n="0113c10" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c1001">经。若见诸相非相即见<persName>如来</persName> 第六成也。若 <lb n="0113c11" ed="T"/>见有为虚妄之相。非是无为真实之相。即是 <lb n="0113c12" ed="T"/>了悟法身名为见<persName>佛</persName>。故言即见<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0113c13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c1301">经。须菩提白<persName>佛</persName>言<persName>世尊</persName>颇有众生得闻如是 <lb n="0113c14" ed="T"/>言说章句生实信不 自下断第三疑。此名 <lb n="0113c15" ed="T"/>因果难信疑。论叙疑云。向依波罗蜜说不住 <lb n="0113c16" ed="T"/>行。于佈施说因深義。向依<persName>如来</persName>非有为体说 <lb n="0113c17" ed="T"/>果深義。若尔未来恶世人不生信心。云何不 <lb n="0113c18" ed="T"/>空说耶。为断此疑经文有二。一须菩提疑 <lb n="0113c19" ed="T"/>问。二<persName>如来</persName>正答。此初问也。言颇者能也。如 <lb n="0113c20" ed="T"/>是深经现在正法有能信者。未来恶世人能 <lb n="0113c21" ed="T"/>生实信也耶。</p> <lb n="0113c22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c2201">经。<persName>佛</persName>告须菩提莫作是说 第二<persName>如来</persName>正答 <lb n="0113c23" ed="T"/>也。文中有二。先诃後教。此初诃也。所以诃 <lb n="0113c24" ed="T"/>者止其疑耳。</p> <lb n="0113c25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0113c2501">经。<persName>如来</persName>灭後後五百岁 後文教也。文复有 <lb n="0113c26" ed="T"/>二。初总教後别教。总中有三。一明信时。二 <lb n="0113c27" ed="T"/>明信德。三明信相。此初明信时也。准大集 <lb n="0113c28" ed="T"/>经说五种坚固。初五百年解脱坚固。次五百 <lb n="0113c29" ed="T"/>年禅定坚固。次五百年多闻坚固。次五百年 <pb n="0114a" xml:id="T85.2736.0114a" ed="T"/> <lb n="0114a01" ed="T"/>福德坚固。次五百年鬥诤坚固。今言後五百 <lb n="0114a02" ed="T"/>岁者。即当第五五百年也。于此恶世时有能 <lb n="0114a03" ed="T"/>生信者也。</p> <lb n="0114a04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114a0401">经。持戒修福者 第二明信德也。准魏本经 <lb n="0114a05" ed="T"/>加其智慧此本略也。言持戒者谓息灭诸恶。 <lb n="0114a06" ed="T"/>福德者谓修诸三昧。智慧者谓随顺二空。要 <lb n="0114a07" ed="T"/>当具此三学。方能生其实信。问。前之五度 <lb n="0114a08" ed="T"/>总名福德。焉知此義偏受定门。答。通而论 <lb n="0114a09" ed="T"/>之即该前五。剋取殊勝定学偏优。以定善中 <lb n="0114a10" ed="T"/>能集福德。引诸神通安乐事故。</p> <lb n="0114a11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114a1101">经。于此章句能生信心以此为实者。第三明 <lb n="0114a12" ed="T"/>信相也。于此章句者。谓因果深教也。能生 <lb n="0114a13" ed="T"/>信心者。谓德备人也。以此为实者。正明信 <lb n="0114a14" ed="T"/>相也。信既备矣。说岂徒然。</p> <lb n="0114a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114a1501">经。当知是人不于一<persName>佛</persName>二<persName>佛</persName>三四五<persName>佛</persName>而种 <lb n="0114a16" ed="T"/>善根已于无量百千万<persName>佛</persName>所种诸善根者。後 <lb n="0114a17" ed="T"/>文别教也。于中有二。初明修福。後明修智。 <lb n="0114a18" ed="T"/>此文初也。于中有四。一明信因。二明信体。 <lb n="0114a19" ed="T"/>三明信缘。四明集果。此即第一信因也。言 <lb n="0114a20" ed="T"/>不于一<persName>佛</persName>二<persName>佛</persName>三四五<persName>佛</persName>者。明其不少简异 <lb n="0114a21" ed="T"/>初心。已于无量千万<persName>佛</persName>所者。彰其已多记明 <lb n="0114a22" ed="T"/>根熟 种诸善根者。谓于<persName>佛</persName>田烧香散花称名 <lb n="0114a23" ed="T"/>赞德。种无贪等三种善根也。</p> <lb n="0114a24" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114a2401">经。闻是章句乃至由一念生净信者。第二明 <lb n="0114a25" ed="T"/>信体也。乃至一念生净<anchor xml:id="nkr_note_add_0114a2501" n="0114a2501"/><anchor xml:id="beg0114a2501" n="0114a2501"/>信<anchor xml:id="end0114a2501"/>者。一念即一刹那心 <lb n="0114a26" ed="T"/>净意乐也。信以心净为性故言净信矣。</p> <lb n="0114a27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114a2701">经。须菩提如<anchor xml:id="nkr_note_add_0114a2701" n="0114a2701"/><anchor xml:id="beg0114a2701" n="0114a2701"/>来<anchor xml:id="end0114a2701"/>悉知悉见是诸众生 第三 <lb n="0114a28" ed="T"/>明信缘也。为<persName>佛</persName>知见故信心不退。问。知见 <lb n="0114a29" ed="T"/>二种有何别耶。答。肉眼是见而非知。比智 <pb n="0114b" xml:id="T85.2736.0114b" ed="T"/> <lb n="0114b01" ed="T"/>是知而非见。愿智亦知亦见。异肉眼故言 <lb n="0114b02" ed="T"/>知。异比智故言见。故曰悉知悉见。由<persName>佛</persName>知见 <lb n="0114b03" ed="T"/>故。若有人欲得供养恭敬。自歎已有持戒等 <lb n="0114b04" ed="T"/>功德。彼人不能说是人自知故。</p> <lb n="0114b05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114b0501">经。得如是无量福德 第四明信果也。信虽 <lb n="0114b06" ed="T"/>一念福即无量。莊严论云。谓有智人。于大 <lb n="0114b07" ed="T"/>乘勝法而生大信得三种果。一得大勝果信 <lb n="0114b08" ed="T"/>增长故。二得大福果福增长故。三得大菩提 <lb n="0114b09" ed="T"/>果功德无等及<persName>佛</persName>大体故。</p> <lb n="0114b10" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114b1001">经。何以故 自下後文明修智也。文中有三。 <lb n="0114b11" ed="T"/>初正释次重成後辨别异。初中复二。先征後 <lb n="0114b12" ed="T"/>释。此文征也。征之意者。修习成福已生净 <lb n="0114b13" ed="T"/>信。复说修智有何意耶。</p> <lb n="0114b14" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114b1401">经。是诸众生无复我相人相众生相寿者相 <lb n="0114b15" ed="T"/> 後文释也。此复有二。先释離我相。後释離 <lb n="0114b16" ed="T"/>法相。此文初也。问。我等四相通名我执。有何 <lb n="0114b17" ed="T"/>差别建立四名。答。不观三世差别之异。总执 <lb n="0114b18" ed="T"/>为我名为我相。计现在蕴有续。前義名众生 <lb n="0114b19" ed="T"/>相。计现在蕴。一期住因名寿者相。计现在蕴 <lb n="0114b20" ed="T"/>趣。後六通名为人相。由斯差别故名四种。</p> <lb n="0114b21" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114b2101">经。无法相亦无非法相 後文别释離法相 <lb n="0114b22" ed="T"/>也。准魏经有四句。此中但有两句。无法相 <lb n="0114b23" ed="T"/>者離增益过。亦无非法相者離损减执。</p> <lb n="0114b24" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114b2401">经。何以故 自下第二重成也。文中有二。先 <lb n="0114b25" ed="T"/>征後释。此初征也。征之意者。先離我相已 <lb n="0114b26" ed="T"/>成证净。更離法相其故何耶。</p> <lb n="0114b27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114b2701">经。是诸众生若心取相即为著我人众生寿 <lb n="0114b28" ed="T"/>者 後文释也。文复有二。先总後别。此文初 <lb n="0114b29" ed="T"/>也。通擧有无二执故言总也。夫法执为因我 <pb n="0114c" xml:id="T85.2736.0114c" ed="T"/> <lb n="0114c01" ed="T"/>执为果。不断法执我执还生故。云若心取相。 <lb n="0114c02" ed="T"/>取有无二种相也。即为著我人等者。我执因 <lb n="0114c03" ed="T"/>之而起。</p> <lb n="0114c04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114c0401">经。若取法相即著我人众生寿者 後别释 <lb n="0114c05" ed="T"/>也。于中有二。一明離我相。二明離法相。此 <lb n="0114c06" ed="T"/>文初也。若取法相者。谓妄执诸法实有体故。 <lb n="0114c07" ed="T"/>即为著我人等者。法执为因我执还生也。</p> <lb n="0114c08" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114c0801">经。何以故 第二释无法相也。文中有二。先 <lb n="0114c09" ed="T"/>征後释。此初征也。前離法相已我执不生。更 <lb n="0114c10" ed="T"/>離非法相其故何耶。</p> <lb n="0114c11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114c1101">经。若取非法相即著我人众生寿者 後文 <lb n="0114c12" ed="T"/>释也。虽離<anchor xml:id="nkr_note_add_0114c1201" n="0114c1201"/><anchor xml:id="beg0114c1201" n="0114c1201"/>法<anchor xml:id="end0114c1201"/>相不起我执。若取非法相还成 <lb n="0114c13" ed="T"/>法执。法执为因人执还生故。云若取非法相。 <lb n="0114c14" ed="T"/>即著我人众生寿者。</p> <lb n="0114c15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114c1501">经。是故不应取法不应取非法 後文辨异 <lb n="0114c16" ed="T"/>也。文中有二。初正简後引证。此文初也。此 <lb n="0114c17" ed="T"/>中文意欲明证信。離法非法不同向前所说 <lb n="0114c18" ed="T"/>此信。不应取法者。不应如声取法也。不应 <lb n="0114c19" ed="T"/>取非法者。随顺第一義智正说如是取也。</p> <lb n="0114c20" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114c2001">经。以是義故<persName>如来</persName>常说汝等比丘知我说法。 <lb n="0114c21" ed="T"/>如筏喩者法尙应捨何况非法 後文引证 <lb n="0114c22" ed="T"/>也。得旨忘诠法尙应捨。凭诠会旨。何况取为 <lb n="0114c23" ed="T"/>非法。此意明证信。于言教上不得作有无信 <lb n="0114c24" ed="T"/>也。</p> <lb n="0114c25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0114c2501">经。须菩提于意云何<persName>如来</persName>得阿耨多罗三藐 <lb n="0114c26" ed="T"/>三菩提耶<persName>如来</persName>有所说法耶 自下断第三疑 <lb n="0114c27" ed="T"/>也。此名化<persName>佛</persName>证说疑。论叙疑云。向说不可 <lb n="0114c28" ed="T"/>以身相成就得见<persName>如来</persName>。何以故<persName>如来</persName>非有为 <lb n="0114c29" ed="T"/>相得名故。若如是云何释迦牟尼<persName>佛</persName>得阿耨 <pb n="0115a" xml:id="T85.2736.0115a" ed="T"/> <lb n="0115a01" ed="T"/>多罗三藐三菩提说名为<persName>佛</persName>。云何为人说法。 <lb n="0115a02" ed="T"/>为断此疑经文有二。一问答断疑。二挍量显 <lb n="0115a03" ed="T"/>勝。前中有六。一问二答三征四释五重征六 <lb n="0115a04" ed="T"/>重释。此初问也。汝意可谓。化身<persName>如来</persName>所得菩 <lb n="0115a05" ed="T"/>提是真得耶说四谛法是真说耶。</p> <lb n="0115a06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115a0601">经。须菩提言如我解<persName>佛</persName>所说義无有定法名 <lb n="0115a07" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提亦无有定法<persName>如来</persName>可说 <lb n="0115a08" ed="T"/> 第二答也。言<persName>如来</persName>者。三身之中是化身也。 <lb n="0115a09" ed="T"/>此<persName>佛</persName>于金刚座上示得菩提。不依法空非真 <lb n="0115a10" ed="T"/>证故。<name role="" type="person">鹿野苑</name>中十二行相现转法轮。但说小 <lb n="0115a11" ed="T"/>乘非真说故。由斯善现答此二相无有定法 <lb n="0115a12" ed="T"/>名为证说矣。</p> <lb n="0115a13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115a1301">经。何以故 第三征也。岂得<persName>如来</persName>都不说耶。 <lb n="0115a14" ed="T"/>是故论云。有人谤言<persName>如来</persName>一向不说法故。</p> <lb n="0115a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115a1501">经。<persName>如来</persName>所说法皆不可<anchor xml:id="nkr_note_add_0115a1501" n="0115a1501"/><anchor xml:id="beg0115a1501" n="0115a1501"/>取<anchor xml:id="end0115a1501"/>不可说非法非非 <lb n="0115a16" ed="T"/>法 第四释也。此中但说言化说非真非谓 <lb n="0115a17" ed="T"/>都无言说。是故经言。<persName>如来</persName>所说法皆不可取 <lb n="0115a18" ed="T"/>不可说也。听者不可作有无相取说者不可 <lb n="0115a19" ed="T"/>作有无相说。何以故。非法非非法故。言非 <lb n="0115a20" ed="T"/>法者妄法无体故。非非法者真如实有故。</p> <lb n="0115a21" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115a2101">经。所以者何 第五重征也。何故但言<persName>如来</persName> <lb n="0115a22" ed="T"/>所说法耶。不言<persName>如来</persName>所证法耶。</p> <lb n="0115a23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115a2301">经。一切贤圣皆以无为法而有差别 第六 <lb n="0115a24" ed="T"/>重释也。一切圣人皆证真如无为。为此立三 <lb n="0115a25" ed="T"/>乘贤圣等差别名也。以下智证故得声闻菩 <lb n="0115a26" ed="T"/>提。以中智证<anchor xml:id="nkr_note_add_0115a2601" n="0115a2601"/><anchor xml:id="beg0115a2601" n="0115a2601"/>故<anchor xml:id="end0115a2601"/>得缘觉菩提。以上智证故得无 <lb n="0115a27" ed="T"/>上菩提。故言而有差别也。</p> <lb n="0115a28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115a2801">经。须菩提于意云何若人满三千大千世界 <lb n="0115a29" ed="T"/>七宝以用佈施是人所得福德寧为多不 第 <pb n="0115b" xml:id="T85.2736.0115b" ed="T"/> <lb n="0115b01" ed="T"/>二挍量显勝也。文别有二。初擧劣後辨勝。初 <lb n="0115b02" ed="T"/>中复四。一问二答三征四释。此初问也。所以 <lb n="0115b03" ed="T"/>断疑之後有挍量者。当知疑生即理惑。疑断 <lb n="0115b04" ed="T"/>即福增。福增既在于能诠故彰施福之非福。 <lb n="0115b05" ed="T"/>而今返问善现者。宝豐而福勝故曰甚多。</p> <lb n="0115b06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115b0601">经。何以故 第三征也。以多为聚。聚有二 <lb n="0115b07" ed="T"/>義。一积聚義。二进趣義。義既有两。今但言 <lb n="0115b08" ed="T"/>多为目何等故须征矣。</p> <lb n="0115b09" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115b0901">经。是福德即非福德性是故<persName>如来</persName>说福德多 <lb n="0115b10" ed="T"/> 第四释也。言福德者。谓施等积聚之福也。 <lb n="0115b11" ed="T"/>即非福德性者。谓非持经说法进取之福也。 <lb n="0115b12" ed="T"/>是故<persName>如来</persName>说福德多者。是积聚多也。</p> <lb n="0115b13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115b1301">经。若复有人于此经中受持乃至四句偈等 <lb n="0115b14" ed="T"/>为他人说其福勝彼 第二辨勝也。文中有 <lb n="0115b15" ed="T"/>四。一标二征三释四结。此初也施宝虽满于 <lb n="0115b16" ed="T"/>大千。总以积聚之福故多为劣。持经下至于 <lb n="0115b17" ed="T"/>四句为是进取之福。故名为勝。言受持者。受 <lb n="0115b18" ed="T"/>谓领纳听闻。持谓任持不忘。受持者令自成 <lb n="0115b19" ed="T"/><persName>佛</persName>。为他说者令他成<persName>佛</persName>。自利利他皆菩提业。 <lb n="0115b20" ed="T"/>是故此福勝彼难量矣。</p> <lb n="0115b21" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115b2101">经。何以故 第二征也。怪其福勝所以返征。 <lb n="0115b22" ed="T"/>是故论云云何此二能大得菩提耶。</p> <lb n="0115b23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115b2301">经。须菩提一切诸<persName>佛</persName>及诸<persName>佛</persName>阿耨多罗三藐 <lb n="0115b24" ed="T"/>三菩提法皆从此经出 第三释也。一切诸 <lb n="0115b25" ed="T"/><persName>佛</persName>者。所谓法身诸<persName>佛</persName>也。及诸<persName>佛</persName>阿耨多罗三 <lb n="0115b26" ed="T"/>藐三菩提者。谓报化身也。皆从此经出者。法 <lb n="0115b27" ed="T"/>身从此经显出。报化二身从此经生出也。</p> <lb n="0115b28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115b2801">经。须菩提所谓<persName>佛</persName>法者即非<persName>佛</persName>法 第四结 <lb n="0115b29" ed="T"/>也。此明生了二因得三身果。总名<persName>佛</persName>法。<persName>佛</persName>谓 <pb n="0115c" xml:id="T85.2736.0115c" ed="T"/> <lb n="0115c01" ed="T"/>觉者。即能觉为智身。法谓所证。即所觉为法 <lb n="0115c02" ed="T"/>身。能觉所觉合而称之故名<persName>佛</persName>法。即非<persName>佛</persName>法 <lb n="0115c03" ed="T"/>者。谓<persName>如来</persName>所得<persName>佛</persName>法非二乘等共<persName>佛</persName>法矣。</p> <lb n="0115c04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115c0401">经。须菩提于意云何须陀洹能作是念我得 <lb n="0115c05" ed="T"/>须陀<anchor xml:id="nkr_note_add_0115c0501" n="0115c0501"/><anchor xml:id="beg0115c0501" n="0115c0501"/>洹<anchor xml:id="end0115c0501"/>果不 自下断第四疑。此名声闻得果 <lb n="0115c06" ed="T"/>疑。论叙疑云。何说圣人以无为法得名。以 <lb n="0115c07" ed="T"/>是義故。彼法不可取不可说。若尔须陀洹等 <lb n="0115c08" ed="T"/>圣人取自果。云何言彼法不可取不可说。既 <lb n="0115c09" ed="T"/>如证如说。云何成不可取说。为断此疑经文 <lb n="0115c10" ed="T"/>有三。一总约四果以显其得。二别约罗汉以 <lb n="0115c11" ed="T"/>显其失。三引<anchor xml:id="nkr_note_add_0115c1101" n="0115c1101"/><anchor xml:id="beg0115c1101" n="0115c1101"/>己<anchor xml:id="end0115c1101"/>证成种彰其事。前中有四。所 <lb n="0115c12" ed="T"/>谓四果。一一果中皆有问答征释。此即初果 <lb n="0115c13" ed="T"/>之中第一问也。须陀洹者名合二義。一名预 <lb n="0115c14" ed="T"/>流。创预出世圣果流故。二名逆流。已逆世 <lb n="0115c15" ed="T"/>间生死流故。此人永断三界见惑我执已亡。 <lb n="0115c16" ed="T"/>以须菩提证无学道能知是事。为欲成其无 <lb n="0115c17" ed="T"/>取说義。是故问言。须陀洹人已断我执。作 <lb n="0115c18" ed="T"/>是念言我得果以不。</p> <lb n="0115c19" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115c1901">经。须菩提言不也<persName>世尊</persName> 第二答也。善现了 <lb n="0115c20" ed="T"/>知须陀洹人我执已亡。離分别见故答言不 <lb n="0115c21" ed="T"/>也。</p> <lb n="0115c22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115c2201">经。何以故 第三征也。</p> <lb n="0115c23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115c2301">经。须陀洹名为入流而无所入不入色声香 <lb n="0115c24" ed="T"/>味触法是名须陀洹 第四释也。名为入流 <lb n="0115c25" ed="T"/>者。義如上解。而无所入者。以无我故。而不见 <lb n="0115c26" ed="T"/>有我。是入流者不入色声香等者。以无我故 <lb n="0115c27" ed="T"/>不见六尘境界。以为我所故言不入也。</p> <lb n="0115c28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0115c2801">经。须菩提于意云何斯陀含能作是念我得 <lb n="0115c29" ed="T"/>斯陀含果不 第二果中初问也。</p> <pb n="0116a" xml:id="T85.2736.0116a" ed="T"/> <lb n="0116a01" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a0101">经。须菩提言不也<persName>世尊</persName> 第二答也。</p> <lb n="0116a02" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a0201">经。何以故 第三征也。</p> <lb n="0116a03" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a0301">经。斯陀含名一往来而实无往来是名斯陀 <lb n="0116a04" ed="T"/>含 第四释也。斯陀含者名一往来。人中得 <lb n="0116a05" ed="T"/>果。一往天上一来人间便得灭度。天中亦然。 <lb n="0116a06" ed="T"/>如是之人同证我空亦无所得。</p> <lb n="0116a07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a0701">经。须菩提于意云何阿那含能作是念我得 <lb n="0116a08" ed="T"/>阿那含果不 第三果中初问也。</p> <lb n="0116a09" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a0901">经。须菩提言不也<persName>世尊</persName> 第二答也。</p> <lb n="0116a10" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a1001">经。何以故 第三征也。</p> <lb n="0116a11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a1101">经。<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a1101" n="0116a1101"/><anchor xml:id="beg0116a1101" n="0116a1101"/>阿<anchor xml:id="end0116a1101"/>那含名为不来而实无来。是故名阿那 <lb n="0116a12" ed="T"/>含 第四释也。阿那含者此云不来。亦曰不 <lb n="0116a13" ed="T"/>还。已尽欲界漏故。非数数来又不还来二十 <lb n="0116a14" ed="T"/>五有。此等所断我执前亦同前故无所得。</p> <lb n="0116a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a1501">经。须菩提于意云何阿罗汉能作是念我得 <lb n="0116a16" ed="T"/>阿罗<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a1601" n="0116a1601"/><anchor xml:id="beg0116a1601" n="0116a1601"/>汉<anchor xml:id="end0116a1601"/>道不 第四果中初问也。</p> <lb n="0116a17" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a1701">经。须菩提言不也<persName>世尊</persName> 第二答也。</p> <lb n="0116a18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a1801">经。何以故 第三征也。</p> <lb n="0116a19" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a1901">经。实无有法名阿罗汉 第四释也。阿罗汉 <lb n="0116a20" ed="T"/>者名曰不生。已尽三有业烦恼故。获得尽智 <lb n="0116a21" ed="T"/>无生智。深证我空故无所得。</p> <lb n="0116a22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a2201">经。<persName>世尊</persName>若阿罗汉作是念我得阿罗汉道即 <lb n="0116a23" ed="T"/>为著我人众生寿者 大文第二。别约罗汉 <lb n="0116a24" ed="T"/>以显其失也。若阿罗汉起得果之念。即有著 <lb n="0116a25" ed="T"/>我人等过也。</p> <lb n="0116a26" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116a2601">经。<persName>世尊</persName><persName>佛</persName>说我得无诤三昧人中最为第一 <lb n="0116a27" ed="T"/>是第一離欲阿罗汉 第三引<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a2701" n="0116a2701"/><anchor xml:id="beg0116a2701" n="0116a2701"/>己<anchor xml:id="end0116a2701"/>证成重彰其 <lb n="0116a28" ed="T"/>事。文复有四。一明<persName>佛</persName>先记。二彰<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a2801" n="0116a2801"/><anchor xml:id="beg0116a2801" n="0116a2801"/>己<anchor xml:id="end0116a2801"/>不取。三 <lb n="0116a29" ed="T"/>返释。四顺成。此即第一明<persName>佛</persName>先记也。言无 <pb n="0116b" xml:id="T85.2736.0116b" ed="T"/> <lb n="0116b01" ed="T"/>诤者定之别名。三昧者定之总称。此定具足 <lb n="0116b02" ed="T"/>慈悲能护彼我远離<anchor xml:id="nkr_note_add_0116b0201" n="0116b0201"/><anchor xml:id="beg0116b0201" n="0116b0201"/>惑<anchor xml:id="end0116b0201"/>诤有勝功德。俱解脱 <lb n="0116b03" ed="T"/>中離空障者。善现最勝故称第一。言離欲者。 <lb n="0116b04" ed="T"/>欲即是贪。贪于诸<anchor xml:id="nkr_note_add_0116b0401" n="0116b0401"/><anchor xml:id="beg0116b0401" n="0116b0401"/>惑<anchor xml:id="end0116b0401"/>过失偏重。今擧重以摄 <lb n="0116b05" ed="T"/>轻。即是離烦恼障也。</p> <lb n="0116b06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116b0601">经。我不作是念我是離欲阿罗汉 第二彰 <lb n="0116b07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0116b0701" n="0116b0701"/><anchor xml:id="beg0116b0701" n="0116b0701"/>己<anchor xml:id="end0116b0701"/>不取也。</p> <lb n="0116b08" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116b0801">经。<persName>世尊</persName>我若作是念<anchor xml:id="nkr_note_add_0116b0801" n="0116b0801"/><anchor xml:id="beg0116b0801" n="0116b0801"/>我<anchor xml:id="end0116b0801"/>得阿罗汉道<persName>世尊</persName>即不 <lb n="0116b09" ed="T"/>说须菩提是乐阿兰那行者 第三返释也。 <lb n="0116b10" ed="T"/>若有我见即有彼诤。诤若不亡<persName>佛</persName>不应记。记 <lb n="0116b11" ed="T"/>必不妄当知无我。阿兰那者此云无诤也。</p> <lb n="0116b12" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116b1201">经。以须菩提实无所行而名须菩提是乐阿 <lb n="0116b13" ed="T"/>兰那行 第四顺成也。实无所行者。谓心善 <lb n="0116b14" ed="T"/>解脱。于二障中不复行故。而名须菩提是乐 <lb n="0116b15" ed="T"/>阿兰那行者。由断二障故乐行也。</p> <lb n="0116b16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116b1601">经。<persName>佛</persName>告须菩提于意云何<persName>如来</persName>昔在燃灯<persName>佛</persName> <lb n="0116b17" ed="T"/>所于法有所得不 自下断第五疑也。此名菩 <lb n="0116b18" ed="T"/>萨得法疑。论叙疑云。释迦<persName>如来</persName>昔于燃灯<persName>佛</persName> <lb n="0116b19" ed="T"/>所授法。彼<persName>佛</persName>为此<persName>佛</persName>说法。若如是云何彼法 <lb n="0116b20" ed="T"/>不可取不可说。为断此疑。经文有二。先问 <lb n="0116b21" ed="T"/>後答。此初问也。<persName>如来</persName>所以反问须菩提者。欲 <lb n="0116b22" ed="T"/>明<persName>佛</persName>及菩萨已证真如。真如法中岂取说耶。</p> <lb n="0116b23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116b2301">经。<persName>世尊</persName><persName>如来</persName>在燃灯<persName>佛</persName>所于法实无所得 <lb n="0116b24" ed="T"/> 第二答也。善现所以有此答者。正显燃灯如 <lb n="0116b25" ed="T"/>来已证菩提法故。離名言即<persName>佛</persName>无说示之相。 <lb n="0116b26" ed="T"/>复明释迦菩萨已登受记之位。位证无生。即 <lb n="0116b27" ed="T"/>知无闻无得之取故。曰于法实无所得也。</p> <lb n="0116b28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116b2801">经。须菩提于意云何菩萨莊严<persName>佛</persName>土不 自 <lb n="0116b29" ed="T"/>下断第六疑也。此名菩萨莊严土疑。论叙疑 <pb n="0116c" xml:id="T85.2736.0116c" ed="T"/> <lb n="0116c01" ed="T"/>云。若圣人以无为法得名。是法不可取不可 <lb n="0116c02" ed="T"/>说。云何诸菩萨取莊严净<persName>佛</persName>国土。为断此疑 <lb n="0116c03" ed="T"/>经文有五。一问二答三征四释五劝。此初问 <lb n="0116c04" ed="T"/>也。<persName>如来</persName>所以反问须菩提者。为明菩萨必不 <lb n="0116c05" ed="T"/>以取相之心莊严<persName>佛</persName>土不。</p> <lb n="0116c06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116c0601">经。不也<persName>世尊</persName> 第二答也。</p> <lb n="0116c07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116c0701">经。何以故 第三征也。何故菩萨非莊严<persName>佛</persName> <lb n="0116c08" ed="T"/>土不耶。</p> <lb n="0116c09" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116c0901">经。莊严<persName>佛</persName>土者即非莊严是名莊严 第四 <lb n="0116c10" ed="T"/>释也。莊严者有二。一取识外净土为所莊严。 <lb n="0116c11" ed="T"/>此是取想莊严也。二了知净土不離自心。此 <lb n="0116c12" ed="T"/>是離想莊严。今言莊严者。是離想莊严也。即 <lb n="0116c13" ed="T"/>非莊严非取心外形相莊严也。是名莊严者。 <lb n="0116c14" ed="T"/>是第一義谛離想莊严也。</p> <lb n="0116c15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116c1501">经。是故须菩提诸菩萨摩诃萨应如是生淸 <lb n="0116c16" ed="T"/>净心不应住色生心不应住声香味触法生心 <lb n="0116c17" ed="T"/>应无所住而生其心 第五劝也。<persName>如来</persName>所以 <lb n="0116c18" ed="T"/>诫劝者。欲令众生不住心外形相莊严成就。 <lb n="0116c19" ed="T"/>唯识第一義谛莊严也。不应住色生心者。以 <lb n="0116c20" ed="T"/>彼六尘即形相莊严。若住于此便失于彼。是 <lb n="0116c21" ed="T"/>故重言应无所住而生其心。</p> <lb n="0116c22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0116c2201">经。须菩提譬如有人身如<name role="" type="person">须弥山</name>王于意云 <lb n="0116c23" ed="T"/>何是身为大不 自下断第七疑也。此报<persName>佛</persName> <lb n="0116c24" ed="T"/>有取疑。论叙疑云。若圣人以无为法得名。彼 <lb n="0116c25" ed="T"/>法不可取不可说。云何受乐报<persName>佛</persName>自取法王 <lb n="0116c26" ed="T"/>身。云何馀世间人复取彼是法王身。为断此 <lb n="0116c27" ed="T"/>疑经文有二。初问答断疑。後挍量显勝。前 <lb n="0116c28" ed="T"/>中有四。一问二答三征四释。此初问也。言譬 <lb n="0116c29" ed="T"/>如有人擧报<persName>佛</persName>之身也。如<name role="" type="person">须弥山</name>王者。显身 <pb n="0117a" xml:id="T85.2736.0117a" ed="T"/> <lb n="0117a01" ed="T"/>勝大也。是身为大不者。问<persName>佛</persName>大身有分别心 <lb n="0117a02" ed="T"/>取大相不。<name role="" type="person">须弥山</name>者此云妙高。四宝合成。六 <lb n="0117a03" ed="T"/>万诸山而为眷属。然今此中以彼山王喩报 <lb n="0117a04" ed="T"/><persName>佛</persName>身。如<name role="" type="person">须弥山</name>王出过众山故名为大。<anchor xml:id="nkr_note_add_0117a0401" n="0117a0401"/><anchor xml:id="beg0117a0401" n="0117a0401"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0117a0401"/>而 <lb n="0117a05" ed="T"/>不自取我是山王。受乐报<persName>佛</persName>出过众圣勝故 <lb n="0117a06" ed="T"/>名大。而不自取我是法王。其義相似故引为 <lb n="0117a07" ed="T"/>喩。</p> <lb n="0117a08" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117a0801">经。须菩提言甚大<persName>世尊</persName> 第二答也。答意是 <lb n="0117a09" ed="T"/>身虽大以无分别不取大相。</p> <lb n="0117a10" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117a1001">经。何以故 第三征也。其无分别其故何 <lb n="0117a11" ed="T"/>耶。</p> <lb n="0117a12" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117a1201">经。<persName>佛</persName>说非身是名大身 第四释也。<persName>佛</persName>说非 <lb n="0117a13" ed="T"/>身者。非有漏有为身也。是名大身者。是无漏 <lb n="0117a14" ed="T"/>无为身也。</p> <lb n="0117a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117a1501">经。须菩提如恒河中所有沙数如是沙等恒 <lb n="0117a16" ed="T"/>河于意云何是诸恒河沙寧为多不 第二挍 <lb n="0117a17" ed="T"/>量显勝也。文中有二。先约外财。後约内财。 <lb n="0117a18" ed="T"/>前中复二。一擧劣勝。二释勝所以。前中复 <lb n="0117a19" ed="T"/>二。初擧劣後显勝。前中又四。一问沙二答沙 <lb n="0117a20" ed="T"/>三问福四答福。此即第一问沙也。此下所以 <lb n="0117a21" ed="T"/>重挍量者。为破疑情外人疑曰。前说持经四 <lb n="0117a22" ed="T"/>句过于三千世界七宝佈施。今说无量恒河 <lb n="0117a23" ed="T"/>沙世界七宝。亦过三千世界七宝佈施。二義 <lb n="0117a24" ed="T"/>俱勝。何等勝功德而能得大菩提。今断此疑。 <lb n="0117a25" ed="T"/>显此持经功德非但过于三千世界七宝布 <lb n="0117a26" ed="T"/>施。亦勝捨无量恒河沙世界七宝佈施。由此 <lb n="0117a27" ed="T"/>持福能得大菩提。非由施福故重挍量。显其 <lb n="0117a28" ed="T"/>勝劣。言如恒河中所有沙数者。第一重略明 <lb n="0117a29" ed="T"/>沙无量也。如是恒河沙者。第二重总明河无 <pb n="0117b" xml:id="T85.2736.0117b" ed="T"/> <lb n="0117b01" ed="T"/>量也。于意云何是诸恒河沙寧为多不者。第 <lb n="0117b02" ed="T"/>二廣明沙无量也。寧之言能总问尔许河沙 <lb n="0117b03" ed="T"/>能为多不。</p> <lb n="0117b04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117b0401">经。须菩提言甚多<persName>世尊</persName>但诸恒河尙多无数 <lb n="0117b05" ed="T"/>何况其沙 第二答沙也。独擧沙河尙多无 <lb n="0117b06" ed="T"/>量况说河沙此非甚耶多。</p> <lb n="0117b07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117b0701">经。须菩提我今实言告汝若有善男子善女 <lb n="0117b08" ed="T"/>人以七宝满尔所恒河沙数三千大千世界以 <lb n="0117b09" ed="T"/>用佈施得福多否 第三问福也。我今实言 <lb n="0117b10" ed="T"/>告汝者。为欲挍量先显<persName>如来</persName>口无失故。若善 <lb n="0117b11" ed="T"/>男子等者。兼明能之心也。以七宝者。正明 <lb n="0117b12" ed="T"/>所施之量也。满尔所恒河沙数世界者。总显 <lb n="0117b13" ed="T"/>施<anchor xml:id="nkr_note_add_0117b1301" n="0117b1301"/><anchor xml:id="beg0117b1301" n="0117b1301"/>宝<anchor xml:id="end0117b1301"/>量也。</p> <lb n="0117b14" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117b1401">经。须菩提言甚多<persName>世尊</persName> 第四答福也。</p> <lb n="0117b15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117b1501">经。<persName>佛</persName>告须菩提若善男子善女人于此经中 <lb n="0117b16" ed="T"/>乃至受持四句偈等为他人说而此福德勝前 <lb n="0117b17" ed="T"/>福德 第二显勝也。此中施多而福劣者。以 <lb n="0117b18" ed="T"/>有漏因违涅槃故。持经至少而福增者。以无 <lb n="0117b19" ed="T"/>漏因破生死故。</p> <lb n="0117b20" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117b2001">经。复次须菩提随说是经乃至四句偈等。当 <lb n="0117b21" ed="T"/>知此处一切世间天人阿修罗皆<persName>应供</persName>养如<persName>佛</persName> <lb n="0117b22" ed="T"/>塔庙 大文第二释勝所以也。文总有四。一 <lb n="0117b23" ed="T"/>尊处故勝。二同说故勝。三降染故勝。四超净 <lb n="0117b24" ed="T"/>故勝。就中第一尊处<anchor xml:id="nkr_note_add_0117b2401" n="0117b2401"/><anchor xml:id="beg0117b2401" n="0117b2401"/>故<anchor xml:id="end0117b2401"/>勝中文复有四。一辨处 <lb n="0117b25" ed="T"/>尊。二明人勝。三双释。四问答。此即第一辨 <lb n="0117b26" ed="T"/>处尊也。如王所居非说多少。乃至暂时一切 <lb n="0117b27" ed="T"/>见者。悉皆恭敬说。此经处亦复如是。非论 <lb n="0117b28" ed="T"/>多少。下至一偈应当供养。所以然者。此大乘 <lb n="0117b29" ed="T"/>法诸经王故。天人阿修罗者。六趣之中略擧 <pb n="0117c" xml:id="T85.2736.0117c" ed="T"/> <lb n="0117c01" ed="T"/>三也。此三福业供养義增。是故偏述馀三罪 <lb n="0117c02" ed="T"/>报多。诸障碍虽有少分略而不论。</p> <lb n="0117c03" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117c0301">经。何况有人尽能受持读诵须菩提当知是 <lb n="0117c04" ed="T"/>人成就最上第一稀有之法 第二明人勝 <lb n="0117c05" ed="T"/>也。说一偈处处是非情犹<persName>应供</persName>养義同塔庙。 <lb n="0117c06" ed="T"/>何况尽能受持之人。人成勝慧得非尊重。言 <lb n="0117c07" ed="T"/>何况者。一以无情况有情。谓次处况人。二以 <lb n="0117c08" ed="T"/>少说多。即一偈况于尽受。当知是人成就最 <lb n="0117c09" ed="T"/>上第一稀有之法者。总明持经。菩萨成无住 <lb n="0117c10" ed="T"/>行。近超地上诸果具多。百法明门。远趣无 <lb n="0117c11" ed="T"/>上菩提成一切种智。总以<persName>佛</persName>之果体无勝故 <lb n="0117c12" ed="T"/>名为最上。超过诸地名为第一。世间所无名 <lb n="0117c13" ed="T"/>为稀有。</p> <lb n="0117c14" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117c1401">经。若是经典所在之处即为有<persName>佛</persName>若尊重弟 <lb n="0117c15" ed="T"/>子 第三双<anchor xml:id="nkr_note_add_0117c1501" n="0117c1501"/><anchor xml:id="beg0117c1501" n="0117c1501"/>释<anchor xml:id="end0117c1501"/>也。今言经典所在之处者。義 <lb n="0117c16" ed="T"/>含说经人及说经处。以处及人皆所依故。即 <lb n="0117c17" ed="T"/>为有<persName>佛</persName>者。为显说经处开示法身如塔庙故。 <lb n="0117c18" ed="T"/>若尊重弟子者。为敬持经人如弟子重<persName>佛</persName>相 <lb n="0117c19" ed="T"/>似也。故魏本云尊重似<persName>佛</persName>也。</p> <lb n="0117c20" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117c2001">经。尔时须菩提白<persName>佛</persName>言<persName>世尊</persName>当何名此经我 <lb n="0117c21" ed="T"/>等云何奉持 第四问答也。文复有四。一问 <lb n="0117c22" ed="T"/>二答三征四释。此初也。此中所以问答经名 <lb n="0117c23" ed="T"/>及受持者。以<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>歎二处勝故。今明受持 <lb n="0117c24" ed="T"/>者。应先知名字及受持方法。是故于此尊处 <lb n="0117c25" ed="T"/>文中便申问答。当何名此经者。问经名也。我 <lb n="0117c26" ed="T"/>等云何奉持问受持方法也。</p> <lb n="0117c27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0117c2701">经。<persName>佛</persName>告须菩提是经名为金刚般若波罗蜜 <lb n="0117c28" ed="T"/>以是名字汝当奉持 第二答也。金刚者喩 <lb n="0117c29" ed="T"/>也。即坚利宝。般若者法也。即无分别智。波 <pb n="0118a" xml:id="T85.2736.0118a" ed="T"/> <lb n="0118a01" ed="T"/>罗<anchor xml:id="nkr_note_add_0118a0101" n="0118a0101"/><anchor xml:id="beg0118a0101" n="0118a0101"/>蜜<anchor xml:id="end0118a0101"/>者名到彼岸。显此真智极究竟故。以是名 <lb n="0118a02" ed="T"/>字汝当奉持者。以犹用也。是由此也。用此 <lb n="0118a03" ed="T"/>能诠之名诠彼所诠之理。理为義持名为文。 <lb n="0118a04" ed="T"/>持文義恭受总名为奉持。</p> <lb n="0118a05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118a0501">经。所以者何 第三征也。征经名義是何意 <lb n="0118a06" ed="T"/>也。</p> <lb n="0118a07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118a0701">经。须菩提<persName>佛</persName>说般若波罗蜜即非般若波罗 <lb n="0118a08" ed="T"/>蜜 第四释也。言<persName>佛</persName>说般若波罗蜜者。谓观 <lb n="0118a09" ed="T"/>照等真实慧也。即非般若波罗蜜者。谓非二 <lb n="0118a10" ed="T"/>乘等相似慧也。</p> <lb n="0118a11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118a1101">经。须菩提于意云何<persName>如来</persName>有所说法不 总 <lb n="0118a12" ed="T"/>中第二<anchor xml:id="nkr_note_add_0118a1201" n="0118a1201"/><anchor xml:id="beg0118a1201" n="0118a1201"/>同<anchor xml:id="end0118a1201"/>说故勝也。文复有二。一问二答。 <lb n="0118a13" ed="T"/>此初问也。此中问意。明释迦<persName>如来</persName>離诸<persName>佛</persName>所 <lb n="0118a14" ed="T"/>说法外别有一法。是<persName>佛</persName>所说不。</p> <lb n="0118a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118a1501">经。须菩提白<persName>佛</persName>言<persName>世尊</persName><persName>如来</persName>无所说 第二 <lb n="0118a16" ed="T"/>答也。总言<persName>如来</persName>无所说者。为显说同非谓世 <lb n="0118a17" ed="T"/>尊都无言说也。</p> <lb n="0118a18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118a1801">经。须菩提于意云何三千大千世界所有微 <lb n="0118a19" ed="T"/>尘是为多不 总中第三降染故勝也。将明 <lb n="0118a20" ed="T"/>此義。先辨因果有其三种。一佈施因果。因 <lb n="0118a21" ed="T"/>谓佈施果谓烦恼。由取相施增烦恼故。二世 <lb n="0118a22" ed="T"/>界因果。因谓世界果谓微尘。由界聚相散为 <lb n="0118a23" ed="T"/>尘故。三持经因果。因谓持经果谓法身。由 <lb n="0118a24" ed="T"/>能持说证法身故。今此文中挍量前二以显 <lb n="0118a25" ed="T"/>後一。然经擧诸微尘等者。即世界因果。此之 <lb n="0118a26" ed="T"/>微尘名为色尘。体是无记。但坋色身不坋法 <lb n="0118a27" ed="T"/>身。非如佈施所生烦恼名为法尘。能坋净心 <lb n="0118a28" ed="T"/>及以法身故。今将此无记因果对彼佈施染 <lb n="0118a29" ed="T"/>汚因果。彼尙不及无记尘。因何能更方持说 <pb n="0118b" xml:id="T85.2736.0118b" ed="T"/> <lb n="0118b01" ed="T"/>之福。故知施福增有因经灭惑也。今释此文 <lb n="0118b02" ed="T"/>复分为二。初擧劣显勝。後辨勝过劣。前中 <lb n="0118b03" ed="T"/>有二。一问二答。此初问也。三千大千世界 <lb n="0118b04" ed="T"/>者。擧其因也。所有微尘者。显其果也。是为 <lb n="0118b05" ed="T"/>多不者。问其量也。所以问此微尘多少者。将 <lb n="0118b06" ed="T"/>显染尘过于此故。</p> <lb n="0118b07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118b0701">经。须菩提言甚多<persName>世尊</persName> 第二答也。此中所 <lb n="0118b08" ed="T"/>言<anchor xml:id="nkr_note_add_0118b0801" n="0118b0801"/><anchor xml:id="beg0118b0801" n="0118b0801"/>甚<anchor xml:id="end0118b0801"/>者。即以世界至大微尘极少破粗为细 <lb n="0118b09" ed="T"/>尘即无边多義难量故言甚也。</p> <lb n="0118b10" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118b1001">经。须菩提诸微尘<persName>如来</persName>说非微尘是名微尘 <lb n="0118b11" ed="T"/> 第二辨勝过劣也。文复有二。初约果辨。後 <lb n="0118b12" ed="T"/>约因辨。此即初也。诸微尘者。谓世界无记尘 <lb n="0118b13" ed="T"/>也。<persName>如来</persName>说非微尘者。谓非如施福所生染烦 <lb n="0118b14" ed="T"/>恼尘也。是名微尘者。是地等之微尘也。</p> <lb n="0118b15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118b1501">经。<persName>如来</persName>说世界非世界是名世界 第二约 <lb n="0118b16" ed="T"/>因辨也。<persName>如来</persName>说世界者。谓微尘之因器世界 <lb n="0118b17" ed="T"/>也。非世界者。谓非染尘之因施福之世界也。 <lb n="0118b18" ed="T"/>是名世界者。是无记尘因器世界也。此中文 <lb n="0118b19" ed="T"/>意。为明施福是染烦恼因。尙劣世界无记尘 <lb n="0118b20" ed="T"/>因。何能比此持经功德也。</p> <lb n="0118b21" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118b2101">经。须菩提于意云何<anchor xml:id="nkr_note_add_0118b2101" n="0118b2101"/><anchor xml:id="beg0118b2101" n="0118b2101"/>可<anchor xml:id="end0118b2101"/>以三十二相见<persName>如来</persName>不 <lb n="0118b22" ed="T"/>总中第四超净故勝。文复有四。一问二答三 <lb n="0118b23" ed="T"/>征四释。此初问也。将释此義。先明因果有 <lb n="0118b24" ed="T"/>其三种。一佈施因果。因谓佈施果即依报。 <lb n="0118b25" ed="T"/>二持戒因果。因谓持戒果即正报。三持经因 <lb n="0118b26" ed="T"/>果。因谓持说果即法身。今明三十二相者。 <lb n="0118b27" ed="T"/>此乃偏擧中间持戒因果。对量前後之优劣 <lb n="0118b28" ed="T"/>耳。总以持戒为正报之因。已勝佈施依报之 <lb n="0118b29" ed="T"/>业。何况佈施为取相之福。而能比持经離相 <pb n="0118c" xml:id="T85.2736.0118c" ed="T"/> <lb n="0118c01" ed="T"/>之福耶。此中文意擧果显因故。问持戒所感 <lb n="0118c02" ed="T"/>三十二相之身为是持经所显法身以不。</p> <lb n="0118c03" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118c0301">经。不也<persName>世尊</persName>不可以三十二相得见<persName>如来</persName> <lb n="0118c04" ed="T"/>第二答也。若以相见同法身者。義不然也。</p> <lb n="0118c05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118c0501">经。何以故 第三征也。何故持戒福所感之 <lb n="0118c06" ed="T"/>身非法身也。</p> <lb n="0118c07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118c0701">经。<persName>如来</persName>说三十二相即是非相是名三十二 <lb n="0118c08" ed="T"/>相 第四释也。言<persName>如来</persName>说三十二相者。谓持 <lb n="0118c09" ed="T"/>戒福所感色身之相也。即是非相。谓非持经 <lb n="0118c10" ed="T"/>智慧所得法身之相也。是名三十二相者。结 <lb n="0118c11" ed="T"/>成初句也。此中文意。明其持戒不及持经故 <lb n="0118c12" ed="T"/>名超净也。戒福能生净报。尙自不及持经施 <lb n="0118c13" ed="T"/>福能生染因。岂比持经功德。</p> <lb n="0118c14" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118c1401">经。须菩提若有善男子善女人以恒河沙等 <lb n="0118c15" ed="T"/>身命佈施 第二内财挍量也。文复有二。一 <lb n="0118c16" ed="T"/>擧劣显勝。二释勝所以。前中有三。一擧劣。 <lb n="0118c17" ed="T"/>二显勝。三领解。此初擧劣也。前虽捨无量 <lb n="0118c18" ed="T"/>珍宝为是外财。犹疑轻尟。今擧恒沙身命为 <lb n="0118c19" ed="T"/>是内财。恐将殊勝。有斯疑惑故重挍量。言 <lb n="0118c20" ed="T"/>善男子等者。兼擧无贪心也。以恒河沙等身 <lb n="0118c21" ed="T"/>命佈施者。正明无量福也。</p> <lb n="0118c22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118c2201">经。若复有人于此经中乃至受持四句偈等 <lb n="0118c23" ed="T"/>为他人说其福甚多 第二显勝也。取相布 <lb n="0118c24" ed="T"/>施虽捨多身。终成有漏離相持经纵传一偈 <lb n="0118c25" ed="T"/>已过无量。所以然者。世间出世间因非□ <lb n="0118c26" ed="T"/>故。</p> <lb n="0118c27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0118c2701">经。尔时须菩提闻说是经深解義趣涕泪悲 <lb n="0118c28" ed="T"/>泣 第三领解也。文复有二。一领解。二歎 <lb n="0118c29" ed="T"/>勝。此文初也。言涕泪悲泣者。涕者落也。泪 <pb n="0119a" xml:id="T85.2736.0119a" ed="T"/> <lb n="0119a01" ed="T"/>者目津也。神恸谓之悲。无声泪下谓之泣。 <lb n="0119a02" ed="T"/>彼须菩提闻能诠深教解所诠深義。又闻捨 <lb n="0119a03" ed="T"/>恒河沙身命不如持经一偈。所以念彼捨身 <lb n="0119a04" ed="T"/>之苦。欻尔增悲敦敬法之诚零然下泪。问。闻 <lb n="0119a05" ed="T"/>经悟解应喜。何以悲泣。答。有悟解生悲。如 <lb n="0119a06" ed="T"/>须菩提闻此经有悟解生喜。如舍利弗。闻法 <lb n="0119a07" ed="T"/>华经有悟解生悲喜。如善集王。闻金光明经 <lb n="0119a08" ed="T"/>悲喜交集。今须菩提所以悲泣者。谓耳餐正 <lb n="0119a09" ed="T"/>说慧鉴真如。一即愍彼捨身之苦。二即欣今 <lb n="0119a10" ed="T"/>所说。三即恨不早闻。四伤不闻之者。所以 <lb n="0119a11" ed="T"/>有此悲泣也。</p> <lb n="0119a12" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119a1201">经。而白<persName>佛</persName>言稀有<persName>世尊</persName><persName>佛</persName>说如是甚深经典 <lb n="0119a13" ed="T"/> 此下第二歎勝也。而白<persName>佛</persName>言者。启告之词也。 <lb n="0119a14" ed="T"/>稀有<persName>世尊</persName>者。总歎勝也。<persName>佛</persName>说如是甚深经典 <lb n="0119a15" ed="T"/>者。别擧所歎稀有法也。</p> <lb n="0119a16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119a1601">经。我从昔来所得慧眼未曾得闻如是之经 <lb n="0119a17" ed="T"/> 大文第二释勝所以也。文别有四。一稀有故 <lb n="0119a18" ed="T"/>勝。二不同馀法故勝。三坚实故。四勝馀修 <lb n="0119a19" ed="T"/>多罗故勝。此文初也。所谓昔得慧眼开人空 <lb n="0119a20" ed="T"/>目出烦恼障见无我理。其所得者。谓是化城 <lb n="0119a21" ed="T"/>非究竟故。今闻此经闻法空目破所知障。见 <lb n="0119a22" ed="T"/>法空如其所得者。即真实所乃名稀有也。</p> <lb n="0119a23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119a2301">经。<persName>世尊</persName>若复有人得闻是经信心淸净即生 <lb n="0119a24" ed="T"/>实相当知是人成就第一稀有功德 第二不 <lb n="0119a25" ed="T"/>同馀法故勝。文复有二。初标擧。後释成。此 <lb n="0119a26" ed="T"/>文标擧也。此经不同馀教。诠<persName>佛</persName>所得甚深法 <lb n="0119a27" ed="T"/>故。</p> <lb n="0119a28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119a2801">经。<persName>世尊</persName>是实相者则是非相是故<persName>如来</persName>说名 <lb n="0119a29" ed="T"/>实相 第二释成也。言实相者。谓依此经生 <pb n="0119b" xml:id="T85.2736.0119b" ed="T"/> <lb n="0119b01" ed="T"/>如实信。即是非相者。谓不同世间虚妄信也。 <lb n="0119b02" ed="T"/>是故<persName>如来</persName>说名实相者。引教证成结初句也。</p> <lb n="0119b03" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119b0301">经。<persName>世尊</persName>我今得闻如是经典信解受持不足 <lb n="0119b04" ed="T"/>为难若当来世後五百岁其有众生得闻如是 <lb n="0119b05" ed="T"/>信解受持是人即为第一稀有 第三坚实故 <lb n="0119b06" ed="T"/>勝也。文复有三。一总擧。二别释。三述赞。此 <lb n="0119b07" ed="T"/>总擧也。为此法门智体坚实犹若金刚。慧用 <lb n="0119b08" ed="T"/>深入能除惑障故。令持者处下恶之世成第 <lb n="0119b09" ed="T"/>一之功。今总以须菩提成就五義故。闻经信 <lb n="0119b10" ed="T"/>解不足为难。一非难时故谓得値<persName>如来</persName>。二<persName>佛</persName> <lb n="0119b11" ed="T"/>摄授故谓具信出家。三得无学果故谓办诸 <lb n="0119b12" ed="T"/>功德。四蒙<persName>佛</persName>加持故谓速令开解。五成就变 <lb n="0119b13" ed="T"/>化谓实是菩萨。由斯道理不名稀有。彼未来 <lb n="0119b14" ed="T"/>者无是五義。具多障难能受持者故称第一 <lb n="0119b15" ed="T"/>也。</p> <lb n="0119b16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119b1601">经。何以故 第二别释也。文中有三。一明 <lb n="0119b17" ed="T"/>我空。二明法空。三明俱空。就我空中先征後 <lb n="0119b18" ed="T"/>释。此即初也。总问未来受持之人。何以独 <lb n="0119b19" ed="T"/>成第一稀有也。</p> <lb n="0119b20" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119b2001">经。此人无我相人相众生相寿者相 第二 <lb n="0119b21" ed="T"/>释也。此中相字幷从想義。由持经人了我空 <lb n="0119b22" ed="T"/>故。不复能起我人等想故。</p> <lb n="0119b23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119b2301">经。所以者何 第二明法空也。先征後释。此 <lb n="0119b24" ed="T"/>初征也。但说我空想应有耶。</p> <lb n="0119b25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119b2501">经。我<anchor xml:id="nkr_note_add_0119b2501" n="0119b2501"/><anchor xml:id="beg0119b2501" n="0119b2501"/>相<anchor xml:id="end0119b2501"/>即是非相人相众生相寿者<anchor xml:id="nkr_note_add_0119b2502" n="0119b2502"/><anchor xml:id="beg0119b2502" n="0119b2502"/>相<anchor xml:id="end0119b2502"/>即是 <lb n="0119b26" ed="T"/>非相 後文释也。我相等者。谓能取我等之 <lb n="0119b27" ed="T"/>心也。即是非相者。谓此执心当体故。</p> <lb n="0119b28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119b2801">经。何以故 第二明俱空也。先征後释。此 <lb n="0119b29" ed="T"/>初征也。一切诸法不離能取所取。今总言空 <pb n="0119c" xml:id="T85.2736.0119c" ed="T"/> <lb n="0119c01" ed="T"/>其意何也耶。</p> <lb n="0119c02" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119c0201">经。離一切诸相即名诸<persName>佛</persName> 後文释也。相若 <lb n="0119c03" ed="T"/>不空<persName>佛</persName>不应離。離得觉者即是空。</p> <lb n="0119c04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119c0401">经。<persName>佛</persName>告须菩提如是如是若复有人得闻是 <lb n="0119c05" ed="T"/>经不惊不怖不畏当知是人甚为稀有 第三 <lb n="0119c06" ed="T"/>述赞也。言如是如是者。谓上所说正是其義 <lb n="0119c07" ed="T"/>故名如是如是。即印可之词也。得闻是经不 <lb n="0119c08" ed="T"/>惊不怖不畏者。谓成就信解也。论云惊者谓 <lb n="0119c09" ed="T"/>非处生惧。是故名惊。以可诃故。如非道行 <lb n="0119c10" ed="T"/>故。怖者心体怖故已起不能断。疑心者畏者 <lb n="0119c11" ed="T"/>一向怖故。其心必竟惊怖堕故。離此三种闻 <lb n="0119c12" ed="T"/>经信解故名稀有。</p> <lb n="0119c13" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119c1301">经。何以故 第四勝馀修多罗故勝也。文复 <lb n="0119c14" ed="T"/>有二。先征後释。此初征也。不惊等者。有何 <lb n="0119c15" ed="T"/>奇特名稀有也。</p> <lb n="0119c16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0119c1601">经。须菩提<persName>如来</persName>说第一波罗蜜非第一波罗 <lb n="0119c17" ed="T"/>蜜是名第一波罗蜜 後文释也。谓显此经。 <lb n="0119c18" ed="T"/>于一切波罗蜜教中是最妙故。由此世间难 <lb n="0119c19" ed="T"/>生信解。多起疑谤。是故若闻不生惊等即为 <lb n="0119c20" ed="T"/>稀有。<persName>如来</persName>说第一波罗蜜者。即是此经所诠 <lb n="0119c21" ed="T"/>第一波罗蜜也。非第一波罗蜜者。谓非是馀 <lb n="0119c22" ed="T"/>经所诠第一波罗蜜也。是名第一波罗蜜者。 <lb n="0119c23" ed="T"/>结成初句也。</p> <lb n="0119c24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>金刚经疏卷上</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0109c1001" to="#end0109c1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">利</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0109c1101" to="#end0109c1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">他</rdg></app> <app from="#beg0109c2001" to="#end0109c2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">惑</lem><rdg wit="#wit.orig">或</rdg></app> <app from="#beg0110a2801" to="#end0110a2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">译</rdg></app> <app from="#beg0110b1501" to="#end0110b1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">坚</lem><rdg wit="#wit.orig">竖</rdg></app> <app from="#beg0110c2201" to="#end0110c2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">独</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0111a2801" to="#end0111a2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">乞</lem><rdg wit="#wit.orig">讫</rdg></app> <app from="#beg0111c2801" to="#end0111c2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">何</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0112a0101" to="#end0112a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">何</lem><rdg wit="#wit.orig">可</rdg></app> <app from="#beg0112a2801" to="#end0112a2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">大</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0112c2101" to="#end0112c2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0113a1801" to="#end0113a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">相</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0113a2701" to="#end0113a2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">相</lem><rdg wit="#wit.orig">想</rdg></app> <app from="#beg0113b2001" to="#end0113b2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">总</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0113b2801" to="#end0113b2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">莫</rdg></app> <app from="#beg0113c0401" to="#end0113c0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">身</lem><rdg wit="#wit.orig">三</rdg></app> <app from="#beg0114a2501" to="#end0114a2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">信</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0114a2701" to="#end0114a2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">来</lem><rdg wit="#wit.orig">是</rdg></app> <app from="#beg0114c1201" to="#end0114c1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">法</lem><rdg wit="#wit.orig">有</rdg></app> <app from="#beg0115a1501" to="#end0115a1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">取</lem><rdg wit="#wit.orig">相</rdg></app> <app from="#beg0115a2601" to="#end0115a2601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">故</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0115c0501" to="#end0115c0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">洹</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0115c1101" to="#end0115c1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0116a1101" to="#end0116a1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">阿<note type="cf1">T08n0235_p0749c05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">何</rdg></app> <app from="#beg0116a1601" to="#end0116a1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">汉</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0116a2701" to="#end0116a2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0116a2801" to="#end0116a2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0116b0201" to="#end0116b0201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">惑</lem><rdg wit="#wit.orig">或</rdg></app> <app from="#beg0116b0401" to="#end0116b0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">惑</lem><rdg wit="#wit.orig">或</rdg></app> <app from="#beg0116b0701" to="#end0116b0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0116b0801" to="#end0116b0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">我</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0117a0401" to="#end0117a0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">不</rdg></app> <app from="#beg0117b1301" to="#end0117b1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">宝</lem><rdg wit="#wit.orig">实</rdg></app> <app from="#beg0117b2401" to="#end0117b2401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">故</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0117c1501" to="#end0117c1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">释</lem><rdg wit="#wit.orig">择</rdg></app> <app from="#beg0118a0101" to="#end0118a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">蜜</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0118a1201" to="#end0118a1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">同</lem><rdg wit="#wit.orig">周</rdg></app> <app from="#beg0118b0801" to="#end0118b0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">甚</lem><rdg wit="#wit.orig">微</rdg></app> <app from="#beg0118b2101" to="#end0118b2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">可</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0119b2501" to="#end0119b2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">相</lem><rdg wit="#wit.orig">想</rdg></app> <app from="#beg0119b2502" to="#end0119b2502"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">相</lem><rdg wit="#wit.orig">想</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0109001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0109001">【原】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2159</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0109c1001" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0109c1001">利【CB】，［－］【大】</note> <note n="0109c1101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0109c1101">［－］【CB】，他【大】</note> <note n="0109c2001" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0109c2001">惑【CB】，或【大】</note> <note n="0110a2801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0110a2801">［－］【CB】，译【大】</note> <note n="0110b1501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0110b1501">坚【CB】，竖【大】</note> <note n="0110c2201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0110c2201">独【CB】，［－］【大】</note> <note n="0111a2801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0111a2801">乞【CB】，讫【大】</note> <note n="0111c2801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0111c2801">何【CB】，［－］【大】</note> <note n="0112a0101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0112a0101">何【CB】，可【大】</note> <note n="0112a2801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0112a2801">大【CB】，［－］【大】</note> <note n="0112c2101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0112c2101">己【CB】，已【大】</note> <note n="0113a1801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0113a1801">相【CB】，［－］【大】</note> <note n="0113a2701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0113a2701">相【CB】，想【大】</note> <note n="0113b2001" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0113b2001">总【CB】，［－］【大】</note> <note n="0113b2801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0113b2801">［－］【CB】，莫【大】</note> <note n="0113c0401" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0113c0401">身【CB】，三【大】</note> <note n="0114a2501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0114a2501">信【CB】，［－］【大】</note> <note n="0114a2701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0114a2701">来【CB】，是【大】</note> <note n="0114c1201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0114c1201">法【CB】，有【大】</note> <note n="0115a1501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0115a1501">取【CB】，相【大】</note> <note n="0115a2601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0115a2601">故【CB】，［－］【大】</note> <note n="0115c0501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0115c0501">洹【CB】，［－］【大】</note> <note n="0115c1101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0115c1101">己【CB】，已【大】</note> <note n="0116a1101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116a1101">阿【CB】，何【大】</note> <note n="0116a1601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116a1601">汉【CB】，［－］【大】</note> <note n="0116a2701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116a2701">己【CB】，已【大】</note> <note n="0116a2801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116a2801">己【CB】，已【大】</note> <note n="0116b0201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116b0201">惑【CB】，或【大】</note> <note n="0116b0401" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116b0401">惑【CB】，或【大】</note> <note n="0116b0701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116b0701">己【CB】，已【大】</note> <note n="0116b0801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0116b0801">我【CB】，［－］【大】</note> <note n="0117a0401" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0117a0401">［－］【CB】，不【大】</note> <note n="0117b1301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0117b1301">宝【CB】，实【大】</note> <note n="0117b2401" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0117b2401">故【CB】，［－］【大】</note> <note n="0117c1501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0117c1501">释【CB】，择【大】</note> <note n="0118a0101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0118a0101">蜜【CB】，［－］【大】</note> <note n="0118a1201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0118a1201">同【CB】，周【大】</note> <note n="0118b0801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0118b0801">甚【CB】，微【大】</note> <note n="0118b2101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0118b2101">可【CB】，［－］【大】</note> <note n="0119b2501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0119b2501">相【CB】，想【大】</note> <note n="0119b2502" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0119b2502">相【CB】，想【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>